— Миранда! — внезапно вспомнила Рейчел, — зачем ты надела на меня пеньюар?!
— Ты была в таком состоянии, дорогая, что не могла мне определенно сказать, в чем обычно спишь. А так как в твоем доме находится привлекательный мужчина, то я решила, что пеньюар подойдет, как нельзя лучше.
— А если бы случился пожар?! — Выкрикнула из кухни Рейчел, и Миранда, чтобы подруга не надрывала связки, направилась следом за ней. — Ты представляешь?
— Что я должна представить?
— Как я выскакиваю на радость соседям в этом неприличном пеньюаре!
— Уверена, старый Джон Купер оценил твою красоту по достоинству. А что, Стиву не понравилось?
— Миранда, я тебя убью, — зловеще прошептала Рейчел, прекрасно зная, что ничего со смеющейся подругой не сделает потому, что…Да потому что отлично знает, что Миранда хотела сделать как лучше, и это у нее, несомненно, получилось.
— Давай лучше прикинем, что мы приготовим ему сегодня вечером.
— Миранда, — слабо вскрикнула Рейчел, тыкая пальцем в кухонное окно. — Там она.
— Кто?
— Какая-то толстуха, разыскивающая Стива!
Миранда отогнула пальцем жалюзи, чтобы хорошенько рассмотреть незнакомку.
— Почему ты думаешь, что она ищет твоего Стива?
— Миранда, он не мой! Я вообще не знаю, чей он. Может быть, это его бывшая любовница.
Миранда, проследив за дамой в белом брючном костюме, на этот раз сверяющей номера припаркованных автомобилей с очередной бумажкой, отрицательно покачала головой. Рейчел подошла к ней и тоже отогнула жалюзи. Вдвоем они изучали неизвестную, слоняющуюся возле соседских машин.
— На любовницу она не тянет. Может, жена? Но он сказал мне, что не женат.
— Тогда бывшая жена. Она хочет вернуть Стива в семью, которую он бросил, уехав сюда.
— Нет, Рейч, вряд ли.
— Но в принципе такое может быть?
— В принципе, может.
— Значит, в принципе могут быть и дети. Штук пять и все голодные рты, ожидающие, что папочка их накормит. Ах, Миранда, я не должна была увлекаться Стивом!
— Значит, ты все-таки увлеклась.
— А как ты думаешь?!
— Я думаю, что тоже бы в него влюбилась. Если бы не Майк.
Дама в белом, тем временем, не нашла нужный транспорт, вернулась к своей машине и уехала.
— Ничего не понимаю, — подала плечами Рейчел. — Почему она не зайдет ко мне и прямо не спросит, где Стив?
— Давай заниматься готовкой, — предложила подруга, отходя от окна.
В глубине души Рейчел понимала, что в любой момент может оборвать то, что их со Стивом связывало, и вернуть его жене и детям. Но нужно признаться самой себе, что на самом-то деле ее с ним ничего не связывает, кроме вволю разыгравшегося воображения. Так что Стив совершенно свободен и волен уходить, если, конечно, захочет. А если это не жена? А если это происки конкурентов? Молли говорила, что Стив занимается какими-то химическими разработками. А если эта дама и не дама вовсе, а наемный убийца?!!!!