Первый встречный (Радфорд) - страница 41

— Какая неожиданная радость! — воскликнул Джейк, обворожительно улыбаясь. Он похлопал рукой по кровати, приглашая Барбару сесть. — Я счастлив, что вы решили навестить меня! Мне было так одиноко!

Сердце у нее в груди забилось в знакомом, учащенном ритме. На ней был халат из плотной светло-зеленой ткани, но под его взглядом ей почудилось, что он чуть ли не прозрачный. Поэтому девушка машинально запахнула полы и потуже затянула пояс.

— Я пришла не для того, чтобы болтать о всяких пустяках! — объявила она сурово.

— В таком случае зачем?

— Боже мой! И он еще спрашивает! Чтобы вбить в вашу голову здравый смысл, если это еще возможно!

Джейк никак не отреагировал на ее слова. После довольно длительной паузы он так же молча снял очки и, повернувшись, положил их рядом с газетами. Мускулы заиграли на спине и груди. Его торс был великолепен! Как будто искусный мастер выковал его из бронзы.

Барбара забыла, зачем сюда явилась. Все моментально вылетело у нее из головы. Она поймала себя на том, что хочет одного — прижаться щекой к этой груди, ощутить упругие завитки волос на ней.

Колени у нее предательски задрожали.

Мужчина вновь приглашающе похлопал рукой по кровати.

— Я хочу, чтобы вы сели, а не маячили у порога. Фурия-мстительница обязана быть отважной. — В голосе его слышалась незлобивая ирония. — Боюсь, что сам я не смогу встать… Я обычно сплю голый, — уточнил он, как если бы это не было очевидным или она от рождения была слепой.

Хмель желания охватил Барбару с такой силой, что чтобы совладать со своими эмоциями, ей пришлось собрать все силы, и она плюхнулась в плетеное кресло, стоявшее на достаточно безопасном расстоянии от кровати.

— Я пришла не для светской беседы! — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал холодно и с достоинством. Ей удалось взять себя в руки. — Джейк, мы должны уточнить пределы допустимого в роли, которую вы играете. Ситуация абсолютно выходит из-под контроля!

— Жаль, что вы так считаете. Мне казалось, что все идет хорошо!

— Это вам так только казалось! — воскликнула девушка, опять теряя самообладание. — Но взгляните на создавшееся положение с моей точки зрения! После того как вы убедили всех моих родственников, что вы идеальный муж для меня, что, по-вашему, произойдет, когда я сообщу об отмене свадьбы?

Казалось, Джейк всерьез обдумывает этот вопрос.

— Дней десять, они как сумасшедшие будут обсуждать эту новость, а потом найдут другую тему для разговоров, — высказал он свое предположение.

— Возможно, так поступят дальние родственники, но не родители и не сестра! — Барбара почувствовала взгляд Джейка — он явно любовался ее волосами, рассыпавшимися по плечам. Она и забыла, что, укладываясь спать, обычно распускает тугой узел на затылке. — Вам не следовало идти на поводу у мамы, когда она заговорила о дне нашей свадьбы. Неужели вы не понимаете, насколько серьезно она отнеслась к этому сообщению?