Все более и более распаляясь от резкой обличительной речи, которую мысленно произносила, Барбара не очень-то задумывалась, можно ли возложить всю вину на одного Джейка. Разве не она затеяла весь этот маскарад, предложив ему роль жениха? Но даже если это так, зачем он объявил о дате их мнимой свадьбы? Она окончательно запуталась. На все эти вопросы ответов не было. И особенно на один: почему память о его поцелуях заставляет ее сердце биться так, словно она только что пробежала пять миль?
Барбара опомнилась только тогда, когда сестра окликнула ее по имени, ожидая ответа.
— Где собираемся жить? Мы еще не выбрали город и не решили, какой нам нужен дом! — Ей показалось, что наступил подходящий момент, чтобы заложить хоть какую-то основу для будущего отступления. — У Джейка такая напряженная деловая жизнь, что я иногда спрашиваю себя, сможем ли мы нормально исполнять свои супружеские обязанности? — Барбара натянуто улыбнулась. — Он, вероятно, считает, что салон реактивного самолета вполне может заменить дом, а подготовка к тому, чтобы я стала матерью, по его мнению, должна заключаться главным образом в том, чтобы меня сопровождала служанка, имеющая акушерский опыт!
Энн засмеялась.
— Когда люди любят друг друга так, как вы, они в конце концов разрешают любые житейские проблемы, возникающие перед ними, — сказала она, зевая. — Извини, дорогая, но мне действительно нужно немного поспать!
Спустя полчаса Энн уже крепко спала. А ее сестра лежала на узкой кровати, прислушиваясь к звукам отходящего ко сну дома. Когда напольные часы в холле пробили двенадцать, она встала, надела халат и тихо выскользнула в коридор. Черт побери! Она собиралась решительно, в совершенно недвусмысленных выражениях заявить Джейку Конраду, каким бессовестным нарушителем их договора он оказался! Если завтра он не станет вести себя сдержаннее, то она не заплатит ему остальных денег! Пусть хоть это отрезвит его!
Барбара на цыпочках прошла мимо комнаты, которая когда-то служила ей спальней, а сейчас приютила тетушку Хелли и дядюшку Пита. Мимо розовой комнаты для гостей, равномерное похрапывание в которой свидетельствовало о том, что там устроили девяностолетнюю кузину Джейн. Достигнув в конце коридора голубой комнаты для гостей, Барбара, ни на секунду не останавливаясь, чтобы перевести дух, быстро постучала и распахнула дверь: ее справедливое негодование достигло точки кипения!
Хотя Джейк не спал, он явно не был готов к приему посетителей. Удобно откинувшись на гору подушек, он просматривал толстую стопку газет. Одного быстрого взгляда было достаточно, чтобы обнаружить: кроме очков в роговой оправе, на нем ничего не было… При звуке распахнувшейся двери он сложил газеты, небрежно бросил их на тумбочку и без суетливой поспешности накинул на себя одеяло.