— Разумеется, я не собираюсь ни на какое свидание, — отозвалась Барбара сердито. Может быть, более сердито, чем хотела, поскольку Джейк проводил ее домой перед рассветом и ушел, не договорившись о времени следующей встречи. Она была уверена, что он позвонит утром или, возможно, зайдет в пекарню, но в данный момент она не была расположена к шуткам…
Барбара знала, что на нее внимательно и с интересом смотрят две пары глаз. Она одернула юбку небесно-голубого цвета прежде, чем направиться в маленькую комнатку, служившую ей кабинетом.
— Я просто решила, что пора надеть что-нибудь новое, вот и все! Месяцами я ношу одно и то же платье. Надоело. И вообще неплохо позаботиться о новом имидже.
— Правильно! — ехидно улыбнулась Кэрол. — И новую прическу нужно сделать, поскольку старуха миссис Крейтон придет сегодня за своим тортом. Конечно, это не имеет никакого отношения к потрясающему мистеру Конраду и к тому, что вчера вы ужинали с ним!
Барбара пристально посмотрела на свою помощницу.
— Жалко, что ты хорошо относишься к своей работе, Кэрол. Но когда-нибудь настанет такой момент, что мне придется уволить тебя!
— Ага! — воскликнула довольная Либби. — Нам пора извиняться, а то, не дай Бог, наши остроты опять попадут прямо в точ… — девушка осеклась. Барбара поняла причину, лишь только когда та заговорила снова. — О, доброе утро, мистер Конрад! Очень приятно вас видеть! — Ее голос был полон доброжелательности. — Вы пришли за тортом с малиновым кремом?
— Нет, я пришел повидать Барбару!
— Вот это да! Вы собираетесь увезти ее на самолете во дворец в Касбу? Может быть, она и согласится, если вы хорошенько попросите! — Либби и Кэрол снова засмеялись, довольные шуткой.
— Я сохранил Касбу для следующего уикэнда. Сегодня я надеюсь пообедать дома у дамы моего сердца. Я уже заказал обед в одном из лучших ресторанов Лондона!
Услышав знакомый голос, Барбара обернулась, сердце ее бешено забилось.
— Д-джейк! — воскликнула она. — К-к-как это приятно… я имею в виду, что совсем не ожидала вас увидеть!
Он посмотрел на нее таким взглядом, что все в лавке сразу замолчали.
— Разумеется, вы даже не догадывались, что я не могу выдержать ни одного утра, чтобы не забежать к вам!
Он прошел за прилавок и направился вслед за Барбарой в крохотный служебный кабинет, где они очутились буквально нос к носу. Лоб Джейка был мокрым от пота, тенниска прилипла к широким плечам, а волосы находились в полном беспорядке. По мнению Барбары, он выглядел великолепно!
— Ты бегал, — произнесли ее губы, а глаза говорили: «Как я рада тебя видеть».