Первый встречный (Радфорд) - страница 9

— Дело в том, что я столкнулась с проблемой, разрешить которую, я надеюсь, вы мне поможете… У меня есть к вам предложение. Это единственная причина, почему я согласилась пойти с вами сегодня вечером.

— Деловое предложение?

— Да!

На какое-то мгновение она почувствовала его внутренний протест, но потом в его глазах промелькнуло нечто похожее на любопытство. Неужели я ошиблась? — подумала Барбара.

— Я всегда рад хорошему предложению, — ответил он. — Готов выслушать ваше.

2

«Старая лампа» была уже переполнена, но администратор, узнав Конрада, тотчас проводил их в удобную угловую кабинку.

Джейк расположился на обитом кожей сиденье на почтительном расстоянии от девушки. Она была благодарна ему за то, что он, очевидно, не намеревался форсировать события. Любой здравомыслящий человек на его месте скорее всего бросился бы прочь, узнав о ее плане. Барбара начала уже раскаиваться в своем порыве, радуясь, что не успела еще посвятить его в суть дела.

А Джейк свободно откинулся на спинку сиденья, попеременно обращаясь то к администратору, то к своей спутнице:

— Спасибо, Энтони, я твой должник! Что вы будете пить, Барбара?

— Белое вино, пожалуйста, Шабли, если оно есть.

— Энтони, принеси нам бутылочку «Сен-Сира» и знаменитое фондю с сыром. Мы не спешим, — сказал он и посмотрел на Барбару. — Никуда не спешим, ведь так?

— Возможно, у вас на сегодня были какие-то планы… — вежливо отозвалась Барбара.

— Ничего такого, что не могло бы подождать. Вы не пробовали фондю в «Старой лампе»? Это что-то исключительное! Не совсем такого класса, как ваши слойки с кремом, но близко к этому!

— Нет, я никогда не была здесь раньше. Я вообще не очень часто ем вне дома, — ответила девушка, нервно сцепив пальцы.

— Вам не нравится, как другие готовят?

— Если хорошо, то нравится. Но у меня мало свободного времени. Все отнимает пекарня. Я сама закупаю продукты. А разработка новых рецептов занимает больше времени, чем вы можете себе представить! А вы, Джейк? Как вы, американец, находите наши рестораны?

— Дорогими, — сказал он, рассмеявшись. — Очень дорогими!

Это было началом разговора, которого она ждала.

— Говорят, что для американцев большинство вещей в Лондоне кажутся дорогими, — сказала она. — Чем вы занимаетесь?

— Я здесь на съемках фильма компании «Аполлон». У них трудновато с деньгами, но, несмотря на это, они платят неплохо!

— Как интересно! А что именно вы делаете?

Он криво усмехнулся:

— Моя роль…

— Так вы актер! — изумленно воскликнула она, не дав ему договорить.

Ее мысли понеслись вскачь. Как замечательно! Ну конечно, недаром он всегда заставляет Либби и Кэрол хохотать! Даже сегодня, когда ее голова была занята совершенно другими проблемами, она все же отметила, как ловко он преобразился из Джейка Конрада в подкручивающего ус злодея-обольстителя из мелодрамы. Судьба опять посылает ей добрый знак! К пятнице ей нужен американский миллионер-банкир, а она сидит напротив одного из немногих мужчин в Англии, которые смогли бы убедительно сыграть такую роль!