Каждый раз, целуя… (Келли) - страница 144

— Значит, ты взялась за то, чтобы испортить жизнь леди Дженнет, и для этого Хантли чуть не изнасиловал ее.

— «Чуть»? — тихо пробормотала она.

— Да, чуть. Ему не повезло. Брат леди Дженнет и я остановили его, прежде чем это случилось.

— Понятно. — Ванесса сделала вид, что расправляет юбки. — И все же, Мэтью, она не захочет оказаться в дурацком положении, выйдя за тебя замуж.

— А тебе не кажется, что это решать ей, а не тебе? — Мэтью не мог поверить, что эта женщина, очевидно, не испытывает угрызений совести за то, что она сделала Дженнет. Как мог он так сильно ошибаться в Ванессе?!

С трудом сглотнув, Ванесса выпрямилась на сиденье и прошептала:

— Ты любишь ее?

— Да.

— Но ты не собирался влюбляться ни в нее, ни в какую-либо другую женщину, — всхлипнула Ванесса.

— Ванесса, ты была моей любовницей, моей партнершей, но не моей любовью. Прости.

— Значит, ты вовсе не собирался возвращаться ко мне? — уточнила она и смахнула слезу.

— Я виноват, что обманул тебя. Я старался пощадить твои чувства. — Тихо сказал Мэтью.

— Пощадить мои чувства?

— Да. Я знал, что ты любишь меня, но у меня не было таких чувств к тебе. Я надеялся, что ты найдешь другого покровителя еще до того, как я женюсь, — признался он.

— Понятно. — Она вцепилась в свои юбки, разгладила муслин, а потом скомкала его и сжала в кулаках. — Думаю, тебе лучше уйти, Мэтью.

— Конечно. Ведь нам обоим ясно, что я к тебе не вернусь.

— Я это прекрасно понимаю, — резко отозвалась Ванесса.

— Очень надеюсь, что это правда, — заметил Мэтью.

— О, поверь мне, Мэтью, я понимаю!

Ее угрожающий тон заставил Мэтью обернуться, и, прежде чем покинуть дом, он еще раз взглянул на Ванессу.

После ухода Мэтью Ванесса продолжала смотреть на дверь. Если он хотя бы на минуту подумал, что все кончилось, он ошибся. Как он посмел сказать, что не любил ее?! Ведь она отдала ему свою душу и свое тело.

Ванесса повернула голову на звук тяжелых шагов по лестнице.

— Разве я не говорил тебе, что он влюблен в девчонку? — заговорил Хантли, на ходу поправляя шейный платок.

— Я просила тебя соблазнить девушку, а не насиловать ее, — набросилась на него Ванесса, встав лицом к нему. Она непроизвольно съеживалась каждый раз, когда видела у него на лице лилово-красные синяки — кто-то избил его почти до полусмерти.

— Она не поддавалась соблазну, поэтому я решил, что единственный способ добиться того, чего ты хотела, — это насилие.

Значит, вот откуда синяки: Селби, должно быть, застал его и избил, как он и заслуживал. Хантли был безнадежным идиотом, и если бы не его деньги, она и теперь отказала бы ему, как и несколько лет назад. Однако еще несколько недель он мог приносить пользу. Встав, Ванесса подошла к нему и прижалась чувственным телом.