— Ну, пожалуйста, — умоляюще попросила Мэри.
— Нет, — наотрез отказалась Дженнет. — Если хотите, я могу нарисовать вас вместе.
— Я думаю, — Мэтью кашлянул и улыбнулся, — это несколько преждевременно.
— Вот как? — отозвалась Дженнет с неопределенной улыбкой.
Господи, как ему хотелось целовать эту улыбку у нее на лице!
— Но будет чудесно, если вы нарисуете мисс Марстон.
— Замечательно! — обрадовано воскликнула мисс Марстон.
— С удовольствием это сделаю. — Взяв папку для эскизов. Дженнет оглянулась по сторонам. — Пожалуй, вы будете смотреться лучше всего вон там, у куста падуба. — Она указала на небольшую скамейку рядом с кустом.
Мисс Марстон быстро подошла к скамье и развязала шляпку, так что та упала ей за спину, а белокурые локоны рассыпались вокруг лица.
— Так хорошо?
— Великолепно, — поторопился сказать Мэтью, пока Дженнет не помешала ей.
— Почему бы вам, не пойти туда? — Дженнет движением головы указала ему на другую скамью.
— Предпочитаю остаться здесь и наблюдать за той, — прошептал он.
Взяв в дрожащую руку угольный карандаш для рисования, Дженнет смотрела на мисс Марстон. — Я должна извиниться, — совсем тихо сказала она.
— В самом деле?
— Я никак не должна была вчера вечером заходить в твою комнату.
— Нет, не должна. Но мне, вероятно, следовало быть более вежливым и предложить тебе остаться.
У Дженнет на высоких скулах вспыхнул румянец возмущения, и она повернула голову к Мэтью:
— Прошу прощения?
— Ты меня слышала, — ответил он охрипшим голосом. — Я должен был предложить тебе остаться. Правда, обычно я не соблазняю пьяных женщин.
— Совершенно определенно, я не была пьяна! — воскликнула Дженнет.
— А что с твоей головой сегодня днем? — Заметив, что она еще сильнее покраснела, Мэтью улыбнулся.
— Помолчи, чтобы я могла сосредоточиться.
Она снова повернулась к мисс Марстон, нее карандаш с поразительными результатами заметался по листу. По мере того как Мэтью наблюдал, на бумаге появлялись черты мисс Марстон: сначала ее круглые глаза, потом вздернутый нос, потом губы.
— Если ты меня хочешь, ты знаешь цену.
Рука Дженнет, набрасывавшая локоны мисс Марстон, замерла.
— Я не знала, Блэкберн, что тебя можно нанять.
Мэтью тихо хмыкнул:
— Только тебе.
— Почему?
— Ты знаешь почему. Мы целовались дважды, и оба раза были восхитительны.
— Я бы этого не сказала, — пожала плечами Дженнет. — А, кроме того, ты, как мне кажется, уверен, что я влюблена в Энкрофта.
— И это правда? — шепотом спросил он, на самом деле не желая знать ответ.
— Я люблю Николаса много лет.
Зачем ему понадобилось доводить до того, чтобы она призналась в своей любви к Энкрофту? Мэтью понимал, что должен прекратить этот разговор, но все же не мог не спросить: