— Даже на убийство? С этим-то вы и не согласны.
— О нет. Я уверена, что мистер Блейни не остановится ни перед чем.
— Он угрожал?
— Это не в его стиле, — покачала головой миссис Пур. — Блейни не угрожает, он действует.
— Тогда почему же вы не хотели, чтобы ваш муж обратился ко мне?
— Юджин слишком упрям. — Она улыбнулась мужу, давая понять, что не хотела его обидеть, и снова повернулась к Вульфу. — В соглашении, которое они подписали в самом начале своего сотрудничества, оговорен пункт: в случае смерти одного из партнеров, второй унаследует все. Поэтому-то, как считает мой муж, мистер Блейни и убьет его. В этом я с ним абсолютно согласна. Но Юджин хочет лишь того, чтобы мистеру Блейни убийство не сошло с рук, — вот до чего он упрям! Я же хочу, чтобы мой муж остался жив.
— Ну, Марта, — вставил мистер Пур, — я пришел сюда, чтобы…
Так, значит, ее зовут Марта. Марта… Против этого имени у меня не было никаких предубеждений.
Миссис Пур продолжала:
— Так он всегда, — пожаловалась она Вульфу. — Юджин уверен, что мистер Блейни решил убить его, если не сможет добиться своего другим путем. В этом я с ним тоже согласна. Да и вы сами считаете, что если человек твердо решил кого-то убить, то ничто не сможет остановить его. Разве не так? У моего мужа есть двести тысяч долларов, которые он не вкладывал в дело, причем примерно половина — в ценных бумагах. Он может получить еще двадцать тысяч от мистера Блейни за свою долю фирмы и…
— Она стоит в двадцать раз больше, — грубо оборвал ее Юджин, впервые выказав свои настоящие чувства.
— Только не для покойника, — парировала Марта и продолжила: — Располагая подобной суммой, мы могли бы жить более чем прилично. И счастливо. Я надеюсь, что мой муж любит меня — я НАДЕЮСЬ! И знаю, как сильно люблю его сама. — Она наклонилась вперед. — Поэтому-то и пришла вместе с ним: я думала, что, может быть, вы поможете мне убедить Юджина. Я без раздумий поддержала бы его, будь у нас хоть какой-то шанс… Но нельзя же быть таким упрямым. Мой муж обречен на поражение. Так разве есть в этом смысл? Я спрашиваю вас, мистер Вульф, — вы человек умный и проницательный: что бы вы сделали на месте моего мужа?
— Это вопрос? — пробормотал Вульф.
— Да.
— Э… Если все действительно обстоит так, как вы описали, то я бы убил мистера Блейни.
— Глупость какая-то, — пожала она плечами. — Вы, разумеется, шутите, а сейчас не время для шуток.
— Да! И я не задумываясь убил бы его, — наклонился к Вульфу Юджин, — но только если бы знал, что смогу избежать наказания. Вам, полагаю, это удалось бы. Мне — нет.