Женщина кивнула и протянула Берту резной бронзовый ключ.
— Надеюсь, вам у нас понравится.
— Спасибо. Странно видеть тебя за стойкой регистрации.
— О, я заменяю Дорри.
— Она была в том вертолете, который мы видели?
— Точно. — Мади подалась вперед, понизив голос: — Хотя никто на острове не знает, куда она летает и с кем встречается. Пилот не говорит ни слова.
Берт усмехнулся:
— Если узнаю, расскажу тебе. Поболтаем попозже, Мади. Рад был тебя видеть. Да, и поздравляю тебя со свадьбой. Насколько мне известно, ты получила сразу и мужа и дочь?
Молодая женщина буквально засияла.
— Конечно. Я собираюсь вас познакомить.
Люси подождала, пока они поднимутся по лестнице, прежде чем спросить:
— А кто такая Дорри?
— Это внучка Карен Доусон. Карен — хозяйка отеля. А Дорри — управляющая.
— Ответственная должность. — Люси посмотрела на него из-под длинных ресниц. — Эта Дорри… она молодая?
— Я старше ее на год или два. Ей, — Берт на секунду задумался, — тридцать три-тридцать четыре. Что-то вроде этого.
— О! — Люси не удержалась, чтобы не задать еще один вопрос. — Она замужем?
— Нет. И, пока ты не спросила, скажу, что у нас ничего не было. Ты довольна?
— Я и не собиралась спрашивать об этом, — возразила она.
— Конечно нет. — Они дошли до второго этажа. — Предельно честно, верно, Принцесса?
Она промолчала.
— Как хочешь. Наш номер слева.
Люси прошла по коридору и подождала, пока Берт откроет дверь.
— Ладно, я была не совсем честна, — призналась она, злясь на себя за ложь, и еще больше на него за то, что он догадался об этом. — Мне просто хотелось узнать, были ли вы когда-нибудь.
— Я уже сказал, — он распахнул дверь, — не были.
— Я поняла это. Теперь поняла. — Она переступила через порог, даже не оглядев комнату. — Может быть, мне не следует задавать подобные вопросы, но я решила, что это важно. В конце концов, если я играю роль твоей невесты, то должна знать такие вещи.
— Принцесса?
— Ну что?
Без предупреждения Берт схватил ее в охапку и швырнул на огромную кровать. Люси не успела даже охнуть, не то что отреагировать, как он оказался над ней.
— А сейчас у меня есть к тебе вопрос.
Она сглотнула.
— Буду рада ответить… как только ты меня отпустишь.
— Ни за что. Этот вопрос из тех, что задают лежа.
Люси растерянно смотрела на него, ее глаза были большими, темными и беспомощными. На мгновение руководящий работник корпорации исчез, осталась всего лишь беспомощная женщина.
— Ты никогда не слыхала о вопросах, которые задают лежа? — Она покачала головой, и ее волосы рассыпались по подушке золотыми нитями. Берт стал наматывать светлые пряди на пальцы. — Это такие вопросы, которые можно задавать только в постели, — повторил он.