Пылкие слова (Уокен) - страница 53

— Это очень любезно с твоей стороны, Берт.

— Мистер Чансей.

— Что-о?!

— Когда ты говоришь таким тоном, то, пожалуйста, называй меня «мистер Чансей».

Он опустил сумку на землю и подошел ближе. Свет луны освещал только часть его лица, превращая глаза в бездонные поблескивающие омуты. Это заставило Люси занервничать, и она без всякой видимой причины отступила на шаг.

— Хорошо, — сказала она. — Это очень любезно с вашей стороны, мистер Чансей, но боюсь, что вынуждена отказаться. Если вы не возражаете, то я предпочла бы вернуться в свою комнату.

Берт взял ее за руку.

— А я возражаю. Мы договорились, и я собираюсь проверить, как ты выполняешь соглашение.

— Зачем? — спросила Люси, зная, что у нее нет ни малейшего шанса освободиться, но все равно пытаясь это сделать. — Каким образом игра в гольф в два ночи может повлиять на мой доклад? Каким образом это поможет мне лучше понять остров?

Он прижал ее к себе.

— К черту остров! И к черту твой доклад! Ты хочешь играть в гольф. Я знаю, что хочешь.

— Неправда, — возразила Люси, подавляя поднимающееся в жилах тепло и желание обнять его и слиться с ним губами. — Я не хочу играть в гольф в такое время. А теперь проводи меня обратно в мою комнату.

— Значит, все дело во времени? Ты считаешь слишком рискованным находиться в такой час наедине с мужчиной?

Вне всяких сомнений! Особенно если мужчина, о котором идет речь, сжимает тебя в объятиях, а его губы находятся так близко, что ты ощущает жар дыхания.

— Вовсе нет.

— Тогда почему же ты нервничаешь? В чем дело?

— Я же сказала тебе: ни в чем!

— Может, играть со мной в гольф для тебя слишком волнующе? — не отставал Берт. — Может быть, я слишком близко подошел к твоему женскому началу под маской «синего чулка»?

Люси обеспокоенно посмотрела на него.

— Никакого женского начала не существует. Есть только твой работодатель. Я здесь не для того, чтобы тебя развлекать. И не для того, чтобы играть в дурацкие игры посреди ночи. Я здесь, чтобы… чтобы… — О Боже, да зачем же она здесь? По какой-то непонятной причине эта жизненно важная часть информации стерлась из памяти.

— Да?

— Я здесь, чтобы… — она схватилась за подвернувшийся ответ, как утопающий за соломинку, — чтобы исследовать курорт и написать подробный доклад.

— И о чем ты напишешь в этом докладе? Про меня ты упомянешь?

— Нет! — Ни за что, если она хочет стать вице-президентом.

— Почему же?

— Потому что это не имеет значения. — Люси старалась говорить спокойно, без эмоций. — Все, что я узнаю и напишу об этом острове, будет связано с бизнесом.

— Все? — Его губы слились с ее губами, и Люси едва расслышала, что сказал Берт.