Жар Капакабаны (Валлон) - страница 29

Экзотические темнокожие красавицы, одетые в малюсенькие блестящие купальнички, с ярко накрашенными лицами, в темпераментном танце проходили по улицам. Партнерами их выступали спортивного вида юноши, тоже не обремененные одеждой. Они танцевали так, как будто речь шла о жизни и смерти. Шествие замыкали громадные нарядные машины, украшенные пестрыми гирляндами. А за всем этим следовали танцевальные ансамбли в еще более фантастических костюмах.

— Просто невероятно! — громко воскликнула Сандра. Вокруг стоял невообразимый гул и, даже стоя к Полю вплотную, она была вынуждена повышать голос, чтобы он ее понял. Одна группа, танцующая самбу, сменяла другую. Публика на трибунах неистово аплодировала, некоторые из зрителей вскакивали со своих мест и смешивалась с танцующими.

Сандра тоже начала двигаться в такт барабанов, отбивающих ритм самбы. Пульс ее участился. Казалось, что музыка растекалась по ее крови. Искоса взглянув на Поля, она увидела, что он азартно хлопает в ладоши и приветственно машет рукой очередному исполнителю.

— Пойдем вниз! — вдруг сказал он и взял Сандру за руку. — Теперь или никогда, Сандра! Это наша ночь!

Он высказал то, о чем думала она. Вместе они пробились через аплодирующую и ликующую толпу.

Она ошибалась или это действительно было внезапно овладевшее ею невероятно сильное желание? Желание отбросить все условности и просто танцевать вместе со всеми? Сандра без труда присоединилась к танцующим. Поль последовал за ней.

Людей, окружавших ее, она видела словно в тумане. Голые танцовщицы, прикрытые лишь маленьким серебряным лоскутком, танцевали так, как будто это был последний танец в их жизни. Темнокожие мужчины с телами, лоснящимися от пота, и восторженными лицами кружились вокруг Сандры и увлекали ее за собой.

Чем больше она танцевала, тем сильнее билось ее сердце. Она приблизилась к Полю, обвила руками его голову и поцеловала его. И сделала это с такой легкостью, что он замер на месте, но потом ответил на ее поцелуй. Двое влюбленных в водовороте карнавала в Рио!

— Я люблю тебя! — крикнул он ей, продолжая танцевать возле нее.

Сандра почувствовала, как, несмотря на то, что тело ее горело, по спине пробежали мурашки. Это был голос желания, которое она услышала в словах Поля. Признание в любви, в симпатии к ней.

Оба давно уже плыли по течению безграничного веселья, завладевшего людьми, которые забыли в эту ночь про свою нищету. Почти каждый из празднично одетых бразильцев завтра не будет знать, на что ему жить. Но сегодня это не в счет. Сегодня все танцуют до упаду, опьяненные радостью ночного карнавала, — на улицах, в домах и на пляже. Весь Рио пребывал во власти праздника. Город ликовал. Повседневные заботы отступали.