Танцующие лепестки (Хампсон) - страница 4

– Этот разговор не имеет смысла, – спокойно произнес Стюарт. – Паулина ведь сказала, что у нее нет возможности бросить работу на целый год.

– Тише, – прервала его сестра. – Он пришел.

Когда доктор Валлас прошел в аудиторию, все взгляды обратились на него. Бесшумно, широкими шагами он преодолел расстояние от двери до кафедры. У него была характерная для грека внешность: довольно смуглая кожа, высокие скулы, тонкие губы и жесткий рот, красивая линия бровей и зачесанные назад густые черные как смоль вьющиеся волосы. Мускулистый и пластичный, без грамма лишнего жира на теле, он казался олицетворением силы и энергии.

Поднявшись на кафедру, Николас Валлас повернулся к своим слушателям.

– Так же, наверное, он смотрит и на червей, – прошептала Паулина, но в ее глазах, прикованных к греку, читалось нескрываемое восхищение.

– Или на потенциальную добычу, – согласился Стюарт, прикрывая рот рукой.

– Позвольте представить, доктор Николас Валлас…

Доктор Колсон продолжал говорить, но Джейн едва его слышала. Девушке казалось, что она находится под воздействием сильнодействующего наркотика, который заставляет ее трепетать. Джейн вся словно оказалась во власти мужчины, который стоял рядом с их профессором. Ее пульс участился, и она никак не могла сосредоточиться на том, что говорили. Девушка чувствовала силу этого человека, созерцая его на редкость привлекательную внешность, черные сверкающие глаза и рот, который, несомненно, говорил о жестоком высокомерии, присущем его предкам-язычникам.

– Вас когда-нибудь рассматривали так бесцеремонно? – прошептал Стюарт. – Кем он себя вообразил?

– Надменным, талантливым и очень высоко себя ценящим, – заявила Паулина, – но в то же время благородным. – Последние слова слетели с ее языка как нежная ласка. – Да, он определенно благороден.

– Тише, – предупредил Гай. – Он смотрит прямо на нас.

После того как доктор Колсон закончил свою речь, Николас Валлас несколько мгновений стоял молча, затем он начал говорить низким звучным голосом, которому легкий акцент придавал чрезвычайную привлекательность. Он рассказал о работе, которой был сейчас занят.

– Вы все знаете, – начал он в качестве вступления, – что Греция – колыбель западной цивилизации. Вы также знаете, что продуктом этой древней культуры являются произведения искусства, зачастую погребенные вместе с умершими или украшавшие святилища богов, сейчас же находящиеся во многих музеях мира.

– Это удар в спину! – вспыхнула Джейн. – Мраморы Элгина[1] и все, связанное с ними.

Доктор Валлас услышал, что она говорит, и девушка неожиданно поняла, что немногое может укрыться от этих проницательных глаз. Они были прикованы к ней, так что Джейн опустила голову. Румянец разливался по ее щекам.