Немного китайская сказка (Нотомб) - страница 4

В отчаянии девушка шла, не разбирая дороги, и, конечно же, с ней случилось несчастье: она наступила на китайские грабли. От удара рукояткой по лбу принцесса упала замертво и осталась недвижима.

А упала она прямо под старым баобабом. На этом огромном дереве жила целая стая обезьян. Увидев Мирзу, они сказали:

— Эгей, братцы, нам нечего было делать, вот и занятие!

И, спустившись с ветвей, всей стаей набросились на девушку.

С дикими обезьянами шутки плохи. Они не злые, но от скуки могут натворить бед. Эти, например, месяцем раньше забрались в библиотеку, где забавы ради изорвали все книги и наделали из них бумажных самолетиков. Нравилось Им все портить и ломать.

И вот, не по злобе, а тоже забавы ради, они обезобразили принцессу. Вырвали ей один глаз, выдрали половину волос, выбили половину зубов, обгрызли губы, исцарапали лицо, в общем, изуродовали с головы до пят.

Очнувшись, Мирза не поняла, что с ней произошло. Она как будто стала хуже видеть.

— Это оттого, что я слишком долго плакала, — решила она. — Теперь надо вернуться во Дворец Облаков, не могу же я отправиться домой одна, мне не дойти в такую даль.

У нее не было зеркала, и она не видела, что стала уродливой. Хуже того — омерзительной. Когда она вошла во Дворец Облаков, придворные с воплями отвращения бросились врассыпную.

— Да что это с ними? — недоумевала девушка. — Почему они так кричат при виде меня?

Принц между тем приказал всем покинуть тронный зал.

— Уходите! Убирайтесь вон! Оставьте меня наедине с моим горем! О, как я несчастен! Я думал, что Мирза безобразна, а она оказалась красавицей. Какое жестокое разочарование! — сетовал он, проклиная ненавистную красоту.

Он плакал четыре часа кряду, как вдруг дивное видение явилось ему. Открылась дверь тронного зала, и перед ним предстало самое безобразное создание, какое только можно себе вообразить. В сравнении с ним принцесса с картины художника Чжана показалась бы хорошенькой. Эта была поистине уродина из уродин.

— Кто вы, божественная? — спросил Пинь Инь в восхищении.

— Вы меня не узнаете? — удивилась девушка.

— Я вас впервые вижу.

— Полноте, мы виделись всего каких-то четыре часа назад. И вы прогнали меня с позором.

— Как? Вы Мирза Плюньдуньская?

— А вы сомневаетесь?

Принцесса никак не могла понять, почему принц ее не узнал. Решив, что прическа у нее растрепалась, она пошла посмотреться в огромное дворцовое зеркало.

Увидев свое отражение, девушка пронзительно вскрикнула и упала без чувств.

Принц кинулся к ней, склонился, глядя на нее с нежностью.

— О да, Мирза, это и вправду ты. Я узнал твое платье из желтого органди и золотые туфельки. Моя дорогая, ты дала мне лучшее доказательство своей любви! Ты поняла, как ненавижу я красоту, и немедля изуродовала себя. Ты, красивейшая из женщин, доказала, что и тебе тоже ненавистна красота. Из любви ко мне ты стала самым безобразным пугалом на земле. Я тебя обожаю!