Тайна рубинового ожерелья (Келли) - страница 22

— Что случилось, мамочка? Как они вообще проникли в дом? Зачем?

— Мне позвонили, — медленно, словно с трудом припоминая совсем недавние события, отозвалась миссис Фостер. — Сказали, что произошел несчастный случай. Что ты в больнице…

Миссис Фостер замолчала и сжала пальцами виски.

— Я все бросила, помчалась туда, а там никто ничего вообще про тебя не знал! Тогда я вернулась домой и увидела это

— Они выманили вас из дома! — изумленно ахнула Холли, и глаза ее стали совсем круглыми. — Они нарочно сделали так, чтобы дома никого не было.

Миссис Фостер опустилась прямо на стоявший рядом журнальный столик, потому что ее колени вдруг задрожали.

— Как жестоко! — всхлипнула она. — Мало того, что я до смерти испугалась за Трейси, так еще надо было устроить это! Как гадко с их стороны!

— Это действительно какие-то негодяи, — согласилась миссис Адамс. — Они что-нибудь взяли? Вы смотрели, все ли цело?

Миссис Фостер издала нервный смешок:

— По-моему, они не взяли ничего. Все ценное на месте: телевизор, видеомагнитофон, ну, и так далее. Похоже на то, что они и не собирались ничего украсть, а решили просто разгромить наш дом.

Трейси подняла с полу распоротую подушку и положила ее на диван.

— Трейси, зачем ты… — начала было Холли, но миссис Фостер перебила ее:

— Ничего, ничего. Полиция тут уже все осмотрела. А вот наверху, боюсь, еще хуже, чем здесь. В твоей комнате, Трейси, одежда валяется по всему полу, мебель и подушки тоже распороты. А уж на кухне…

Миссис Фостер снова замолчала и безнадежно махнула рукой.

— Очень любезно с вашей стороны предложить свою помощь, — обратилась она к миссис Адамс, — но, боюсь, я не смогу ее принять. Полиция все еще работает в доме, и я не могу ничего трогать, пока она не закончит. Когда полицейские уедут, мы с Трейси наведем порядок. Нечего сказать, хорошенькое окончание дня! — с горечью добавила она, обращаясь уже к своей дочери.

— Со мной все в порядке, — быстро отозвалась Трейси, — беспокоиться следует не обо мне, а о тебе.

— Если вы не против, — вмешалась Белинда, — мы останемся, а потом поможем все убрать.

— Вы очень добры, — уныло сказала миссис Фостер, — но я даже толком не знаю, с чего начинать.

— Предоставьте это девочкам, — мягко сказала миссис Адамс. — Я приеду попозже и заберу Холли и Белинду, когда они уже не будут вам нужны. И не стесняйтесь, привлекайте и меня, если я могу быть чем-то полезна.

Она ободряюще сжала плечо миссис Фостер и вышла из дома.

Подруги только-только начали приводить в порядок гостиную, как в ее дверях показался сержант полиции: