— Чтобы мы отвезли ее домой, — ответила Белинда. — Может быть, она подумала, что мы оставим ее там, если у нее ничего не будет болеть. — Она посмотрела на остальных, — А что, по-вашему, нам надо сделать?
— Не такое уж большое преступление притвориться, что ушиблась, — констатировала Холли. — А ее велосипед действительно разбился всмятку. По-моему, нам нечего из этого огород городить. Она обманула нас, чтобы мы подбросили ее. — Она передернула плечами. — Через несколько часов мы будем в Мэксфилде, и она сойдет,
Миранда усмехнулась.
— По крайней мере, она избавила всех нас от купания в грязной ледяной воде.
— Однако я что-то никак не пойму, что с этим туннелем, — настаивала Белинда. — Когда строили каналы, как лошади тащили баржи, а? Моторов-то у барж не было.
— Верно, — согласилась Холли, — И что?
— Значит, лошадь привязывали к передней части баржи, а потом она шла по пешеходной дорожке по берегу канала и тащила баржу за собой, — продолжила Белинда. — Тогда почему около этого туннеля нет пешеходной дорожки? Стены уходят прямо в воду.
— Наверное, лошадей отвязывали и обводили вокруг холма, — нашлась Холли. — Потом их снова привязывали на другой стороне.
— С лошадьми все понятно, — согласилась Трейси. — А как же лодки проходили?
— Вот именно! — воскликнула Белинда. — До того, как изобрели моторы, как люди перемещали лодки в туннеле, возле которого нет пешеходной дорожки?
— Уверена, Джейн знает, — сказала Холли. — Пойду отнесу ей чашку кофе. И спрошу ее.
— Если ей можно верить, — пробормотала Белинда, когда Холли взяла кружку и отправилась на корму.
— Тебе не очень-то нравится Джейн, да? — спросила Миранда.
— Я не люблю, когда меня обманывают, — ответила Белинда. — Она убедила нас, что сильно ушиблась, а я уверена, что она как огурчик.
Холли удивилась, когда увидела, что Джейн закрыла тонкие двери, которые вели в кормовую часть катера. Она-то думала, что Джейн будет рада свету, идущему изнутри.
Холли уже собиралась открыть двери, когда мотор издал странный кашляющий звук. Кашель перешел в жалобный вой, который внезапно прекратился, и катер погрузился в жуткую тишину.
Холли распахнула двери.
— Что случилось? — спросила она, глядя туда, где стояла Джейн с румпелем под мышкой.
— Не знаю, — ответила Джейн, мигая от света, — Я ничего не сделала. Мотор вырубился.
— Что там происходит? — прогремел голос мистера Адамса и отозвался эхом в темном туннеле.
— Что-то случилось с мотором! — закричала Джейн. Она сражалась с передачей скоростей и нажимала кнопку стартера тыльной стороной руки. — Не знаю, что делать! — крикнула она. — Мотор вдруг заглох!