Тайна упавшего самолета (Келли) - страница 56

— Почему бы вам не сдаться? — предложила Трейси. — Видно же, что вам нужен врач.

Рука Палоу поднялась к шраму на лбу.

— Ты об этой ерунде?

— По крайней мере, нужно промыть, — настаивала Трейси. — Видно, что туда попала грязь. Может начаться заражение. Хотите, я поищу бинты или что-нибудь в этом роде?

— Нет! — рявкнул Палоу. — Сиди, где сидишь. — Он посмотрел на Белинду, которая помешивала что-то в котелке. — Ну что? Готово?

— Наверное, — ответила Белинда.

— Достань тарелку.

Белинда вынула их шкафа глубокую тарелку с ложкой, наполнила тарелку доверху, и Палоу почти вырвал ее из рук девочки.

Холли наблюдала за каждым его жестом. Если бы хоть на секунду он вынул руку из кармана, они могли бы броситься на него. Но он ел одной рукой, вторая не отрывалась от скрываемого в кармане оружия.

— Ну как? — спросила Белинда.

Палоу беззвучно кивнул в знак одобрения, отправляя в рот горячую еду столовой ложкой.

— Можно взять тарелки и для нас?

— Нет. Иди и сядь вместе с ними.

— Но мы тоже голодные.

— Мне вас жаль, — цинично усмехнулся Палоу. — Ступай, куда я сказал.

Белинда села за стол рядом с подругами. Палоу ел, как дикое животное, заглатывая куски, почти не пожевывая.

Холли понимала, что с каждым куском он становится крепче, и его труднее будет одолеть. Она оглянулась на окно. Там стояла сплошная белая пелена. Холли предприняла еще одну попытку.

— Вы не сможете уйти далеко в такой туман. Почему вы не хотите сами сдаться полиции? Чемоданчик с деньгами, которые вы украли, вы теперь не найдете.

— Его нашли легавые?

— Нет, полицейские не нашли, — сказала Трейси. — Но очень скоро он будет у них.

Палоу прищурился:

— Что у тебя на уме? Почему ты говоришь «очень скоро»?

Белинда поспешила пояснить:

— Она говорит, что к этому моменту полиция могла уже найти его.

Но Палоу не отступал:

— Нет! Она сказала, что полиция не нашла еще. — Глаза его угрожающе сверкали, когда он сверлил ими Трейси.

— Я ничего не знаю, — пожала плечами та. — Откуда я могу знать? Мы знаем только то, что слышали по радио.

Палоу сбросил тарелку на пол и в один прыжок оказался у стола.

— Все вы врете! — рычал он. Трейси на секунду показалось, что он сбросит ее со стула. Но он облокотился о стол и тяжело дышал. Глаза на мгновение закатились, как будто у него закружилась голова. Но слабость продлилась недолго.

Он взял себя в руки, выпрямился и направил видимое сквозь ткань одежды дуло прямо на Трейси.

— Ты мне скажешь все. Вы все мне скажете все, если вам дорога ее жизнь.

— Нет! — закричала Холли. — Не делайте этого! Мы скажем все, что знаем. Деньги нашли. Но их нашла не полиция. Нет смысла нам угрожать, Трейси сказала правду. Насколько мы знаем, их сегодня должны были отнести в полицию.