Осколки нефрита (Ирвин) - страница 124

С треском, похожим на ружейный выстрел, тормоз разлетелся на куски. Колеса покатились вниз и упали в канаву. Поезд уже почти добрался до вершины, но тут замедлил ход, а через секунду лопнул канат. Две платформы, набирая скорость, понеслись вниз с горы.

Джейн выскочила из-под моста и побежала вверх, уступая дорогу оторвавшимся платформам.

— Прыгай! — закричала она. — Папа, прыгай!

Колеса последней платформы наехали на обломки тормоза, передняя платформа натолкнулась на заднюю и сошла с рельсов. Шлюпка на задней платформе оторвалась, с ужасным грохотом рухнула на землю и проехала сотню футов вверх дном. По склону горы рассыпались обломки.

Сама платформа проехала почти до ближайшей, предпоследней, станции и там врезалась в деревянный перрон. Джейн услышала крики из лодок и вдоль шпал, куда выбросило пассажиров из последней платформы. Четверо мужчин пробежали мимо, направляясь к перевернутой лодке и криками призывая на помощь. Со станции за ними последовали ожидавшие отправки пассажиры с одеялами и фонарями в руках. Джейн застыла на месте. На какой из двух платформ ехал папа?

— Папа! — закричала Джейн, пригвожденная к месту ужасом и нерешительностью. — Паапаааа!

Чья-то рука зажала ей рот. Джейн подхватили, она вырывалась и кричала в мозолистую ладонь.

— Черт побери, да перестань же дергаться! — прорычал грубый голос с ирландским акцентом. — Тебя кое-где ждут.

Державший ее мужчина закряхтел и перебросил Джейн через канаву, подальше от обломков. Она упала в кусты, и ее мгновенно подхватила другая пара рук и потащила вверх по насыпи — в лес. Джейн вывернулась и краем глаза разглядела того, кто ее держал. Он был низенький и квадратный, ненамного выше Джейн, с горбом, выпиравшим из-под залатанного мехового пальто.

— Папа! — снова закричала она, но голоса не оставалось. Карлик сильно ударил ее по обезображенной стороне лица. Из глаз полетели искры, и Джейн безвольно повисла в его руках, не в состоянии сопротивляться, а он продолжал тащить ее дальше в лес. Сквозь звон в ушах Джейн услышала, как второй мужчина ломится позади них через кусты. Они вышли на ровную полянку, и Джейн рухнула на землю. Она попыталась встать, но голова так сильно кружилась, что Джейн падала обратно.

— Чарли, — сказал тот, кто схватил ее первым, — сходи-ка за поворот и посмотри, не найдется ли там свободной повозки. Что-то мне разонравились поезда.

«Удача приходит, когда ее не ждешь», — думал Ройс. Очень удачно получилось, что они с Чарли решили спрыгнуть с поезда, когда он только отошел от предпоследней станции. Они собирались дойти пешком до Саммитвилля и застать Прескотта врасплох прямо в постели. Но чтобы сам чакмооль показал пальцем на девчонку — такая удача ему даже и не снилась.