Артуа (Корн) - страница 49

Так понимаю, что это был его прощальный подарок. Когда я спросил, чем смогу его отблагодарить, он ответил – ничего не нужно.

И с усмешкой добавил.

– Ты помог мне понять смысл той самой картины. –

Далась же она вам.

Уже после отплытия 'Мелиссы', арендовав ялик у своего соседа-ветерана, страстного рыбака и, взяв с собой Стрегора, отправился на место крушения.

Затонувший кораблик мы нашли в первый же день, метрах в трехстах от берега.

Обнаружили и горшки, действительно похожие на амфоры. А вот дальше начались проблемы.

С первого раза я не смог до них донырнуть. Вот они, казалось бы, пару гребков и все, но именно в этот момент остро чувствуешь, что воздуха хватит только на обратную дорогу к поверхности. И это еще при том, что пользовался я методом японских ныряльщиков за жемчугом, подсмотренным в одной из книг о самом известном шпионе всех времен и народов, имеющим лицензию на убийство. Метод действительно работает и с его помощью возможно задержать дыхание в половину дольше. И все равно не хватало.

На такой глубине все попытки зацепиться за одну из двух ручек, имеющихся у каждого кувшина с помощью металлического крюка, тоже ни к чему не привели. У Стрегора добраться до них тоже не получилось. И думать, как разрешить эту проблему он не желает. Его больше интересует, куплю ли я ему новую рубаху, если у нас этот бизнес получится, негодяй юный. Девочками он начал интересоваться.

Самое время басню вспоминать, про очи и ферментированные кисломолочные продукты.

И отливов здесь нет. Луна отсутствует, а от местного светила не отливы с приливами, а так, сплошное недоразумение.

И здесь мне пришла в голову такая мысль, что я даже не понял сначала, дурак я или гений. Дурак – потому что не догадался сразу, а гений – ну все ж таки додумался.

Наверно все-таки гений, если посмотреть на ошарашенный взгляд Стрегора, увидевшего выражение моего лица. Я даже из ялика чуть не вывалился от радости.

Нужно с камнем нырять. А чтобы не возить их в лодке целую кучу, камень мне нужен многоразовый. Обвязать его фалом достаточной длины, ручку из него же сделать и вперед. То есть вниз. И еще необходим хотя бы один буй. По буйрепу спускаться буду, чтобы не угодить своим камнем в скопление кувшинов с маслом. Только подводный он нужен, буй, такой внимание лишнее не привлечет.

Будет кто-нибудь мимо проходить, поинтересуется, что мы тут делаем, да рыбачим мы. Место здесь очень уловистое, чтобы узнать о нем, золотом плачено. Ну и пусть пальцем у виска крутят. Здесь, кстати не крутят, а трут его, висок, но тоже пальцем.