Он еще раз обвел взглядом собравшихся и продолжил совещание:
— У нас осталась еще одна пара. Майор Девидсон, прошу вас…
Со своего места поднялся невысокий сухощавый мужчина. Нервным движением проведя ладонью по своим темным, коротко остриженным волосам, он заговорил глубоким баритоном:
— Нашей паре была поставлена задача обследовать поверхность планеты от восемьдесят второй до шестидесятой широты между сто восьмидесятым и нулевым меридианами. Облет мы начали с шестидесятой широты и поднимались к полюсу, то есть шли в противоположном третьей паре направлении. Как вы знаете, на семьдесят третьей широте в четырехстах километрах друг от друга располагаются два стационарных исследовательских центра, соответственно «В» и «D». К град-комплексу «В» мы вышли на двести шестнадцатой минуте полета. — Майор кашлянул в кулак и чуть пожал плечами. — Купол центра выглядит так, словно его только вчера смонтировали, все обслуживающие системы град-комплекса, включая челночную катапульту, работают нормально, мы сами наблюдали два плановых выдоха. Однако на наш пролет, а мы обследовали центр с высоты пяти тысяч метров, жители град-комплекса никак не реагировали, хотя биолокатор подтверждает нахождение там людей… или других живых существ… Второй центр находится в столь же прекрасном состоянии, тоже населен. При облете купола мы опустились до высоты двух с половиной тысяч метров. На наши запросы по волновой, лазерной и модульной связи град-комплекс не отвечал. Облет мы производили в паре, не разделяясь.
Когда наша пара проходила над северной катапультой, внезапно была активизирована ее посадочная сеть… Подчеркиваю, сеть включили без нашего запроса и сразу же на полную мощность. Ведомый модуль оказался в зоне ее действия, и как только был зафиксирован контакт между сетью и аппаратом, посадочная станция катапульты задействовала все имеющиеся электромагнитные ловушки и атаковала модуль гравитационным полем напряженностью в три g.
Майор нервно потер подбородок и хрипловато уточнил:
— Возможно, в гравитационном поле были еще какие-то составляющие, я разобраться не успел, все произошло слишком быстро!..
Он снова потер подбородок, словно пытаясь что-то стереть с лица, а затем продолжил уже спокойнее:
— Ведомый модуль начал быстро терять высоту, а его пилот не отвечал на мои запросы. Я развернул машину и атаковал ту часть купола, под которым располагается посадочная станция… Сбросил все четыре ракеты плюс добавил удар гравитационным полем… чтобы хоть как-то смягчить падение ребят… Снижение модуля замедлилось, однако он все-таки опускался. Только вот створки катапульты не разошлись, так что модуль сел на покрытие купола совсем рядом с пробоинами от моих ракет. Возможно, мои ракетный и гравитационный удары повредили что-то в механизме катапульты. — Майор судорожно вздохнул, видимо, снова переживая этот отчаянный момент своего полета. — Через сто двадцать четыре секунды после посадки пилот ведомого модуля пришел в себя и смог поднять машину в воздух, после чего мы сразу же направились к «Одиссею».