– Что ты меня лечишь? – взвыл Бабурин. – Детские шалости! Вы, уроды, мою дочь убили, а теперь в отказ?! Да я вас голыми руками придушу, без гранатометов!
И он попытался броситься на Бугаенко, но тут встряла я. С силой вмяв Бабурина обратно в кресло, я обратилась к Овчинникову:
– Раз начистоту – давайте начистоту. А прояснить кое-что действительно нужно. Из-за детских забав никто не собирался с вами разборки устраивать.
– А ты кто такая вообще? – подал голос Бугаенко. – Помолчи лучше, здесь мужики базарят!
– Произошло несколько эпизодов, – не обращая на него внимания, продолжала я разговор с Овчинниковым.
– Каких? – склонил тот голову набок.
– Мотоциклист, пытавшийся спровоцировать аварию, – раз, – принялась загибать я пальцы, – подростки на мотоциклах, пугавшие Кристину Темникову, – два, взрыв офиса господина Бабурина – три. И наконец, смерть Кристины Темниковой… Список ничего себе получается, правда? На детские забавы уже не тянет.
– Из всего этого списка на нашей совести только пацаны на мотоциклах, – ответил Овчинников. – Остальное не наше.
– А мои кавказцы? – тихим голосом, в котором тем не менее слышалась беспощадность, спросил Куропаткин. – Тоже не ваше?
– Какие кавказцы? – удивленно спросил Овчинников.
– Собаки мои, – подрагивая ноздрями, сказал Николай Иванович. – Я кипеш поднимать не буду, но предупреждаю: когда узнаю, кто это сделал, своими руками придушу, молча, без шума и пыли. Имейте в виду.
– Да что ты нам грозишь тут… – начал было из угла Бугаенко, но Куропаткин, стремительно поднявшись и в один миг оказавшись возле него, схватил его за шиворот, так что воротник сдавил ему горло, и тихо процедил, глядя прямо в глаза:
– Ты, баклан, язык попридержи…
И Николай Иванович скороговоркой выдал длинную тираду на блатном жаргоне. Я замечала, что порой он сбивался на некогда привычную ему феню, хотя обычно разговаривал нормальным, даже хорошим русским языком.
– Понял? – прошипел Куропаткин.
– Понял, – прохрипел Бугаенко. – Пусти!
Куропаткин отпустил руку, и Бугаенко моментально рухнул в кресло, пытаясь вдохнуть воздуха и прокашляться. Куропаткин же, бросив на него презрительный взгляд, вернулся на свое место. Овчинников, за все время этой экзекуции не сделавший ни малейшей попытки вмешаться, теперь произнес:
– Собаки не по нашей части. Это не мы.
Куропаткин пристально посмотрел ему в глаза.
– За базар отвечаешь? – тихо и серьезно спросил тот.
– Да, – твердо ответил Овчинников. – Смерть девчонки и все остальное – тоже не наш грех. Да, пацанов подослали припугнуть вашу бабу, чтобы сговорчивее была, и все. На большее указаний не давали, а самодеятельностью мы не занимаемся.