Французская сюита (Немировски) - страница 268

Пожертвования будут храниться так, чтобы со временем они составили капитал, которым по достижении совершеннолетия дочери И. Немировски смогут воспользоваться. Есть уже сумма в 18 ООО фр., внесенная Банком Северных стран, где М.Эпштейн был управляющим, эта сумма сложилась из ежемесячных пособий размером в 3000 франков. М-ль Дюмо заботами нотариуса получит в свое распоряжение некую сумму в возмещение понесенных затрат, а затем будет ежемесячно получать определенное пособие. Что касается нашего издательства, то после того, как 31.12.45 я отправил последнюю ежемесячную выплату, мы ежемесячно будем вносить по 2000 фр., компенсируя их использованием авторских прав И. Немировски. И так же из авторских прав я буду компенсировать те ежемесячные выплаты, которые были сделаны мной.

В прессе будут широко публиковаться наши сообщения, с тем чтобы привлечь желающих оказать помощь.

24 декабря 1945

В. Тидеман — Ирен Немировски

Я журналист и сотрудничаю в газете «Лейде» (Голландия). Я предложил сделать для своей газеты перевод с французского языка романа или новеллы, с тем чтобы публиковать его с продолжением. Газета согласилась опубликовать то, что я порекомендую или пришлю. Я уведомил газету, что придется оплатить авторские права и что опубликованный роман будет стоить дороже, поскольку свою часть потребует и издатель. Если же брать неопубликованную новеллу, то договариваться нужно будет только с автором. Я подумал, что у Вас может быть неопубликованная новелла, хотя знаю только Ваши романы.

29 декабря 1945

Ответ Альбена Мишеля В. Тидеману

Я был вынужден прочитать письмо, пришедшее в мое издательство на имя Ирен Немировски, поскольку — увы! — не имею возможности передать письмо адресату.

Дело в том, что м-м Немировски была арестована в июле 1942 года и депортирована, скорее всего, в Польшу. Со дня ее ареста никто не имеет о ней никаких известий.


БЛАГОДАРНОСТИ

Я приношу свою благодарность:

Оливье Рубинштейну и всем сотрудникам издательского дома «Деноэль», которые приняли эту рукопись с волнением и энтузиазмом;

Франси Эсменару, президенту и генеральному директору издательства «Альбен Мишель», за его великодушное согласие на публикацию того пласта прошлого, владельцем которого он был;

Мириам Анисимов, которая служит связующим звеном между Ромэном Гари, Оливье Рубинштейном и Ирен Немировски;

Жану-Люку Пиду-Пайо за то, что он прочитал рукопись и очень помог мне ценными советами.

Дениза Эпштейн