Гнев. История одной жизни. Книга вторая (Гулам-заде) - страница 187

— Самое главное для нас — точно знать, что происходит на восточном фронте у Салар-Дженга. И сведения нужны самые верные, а то мы все время пользуемся скуповатыми и противоречивыми слухами.

— Слухов хватает,— мрачно согласился Пастур.— Говорят, что в Мешхед пришли какие-то тегеранские части, а местный гарнизон разоружен.

— Все это надо проверить. И займется этим Аббас.

— Согласен,— согласился Аббас.— Пока мы не разведаем оборону, в Нишапур не входите!

Вернулась группа Аббаса раньше, чем мы ожидали. По его лицу я сразу догадался, что дело плохо.

— Вот... читай!— сказал он, соскочив с коня и протянув мне листовку.

Мы с Пастуром склонились над ней — и мелкие строчки запрыгали перед глазами. Это было сообщение военного министерства, в котором говорилось, что антиправительственному восстанию нанесен сокрушительный удар, что члены партии «Падашизм», пытавшиеся разложить гарнизон Мешхеда и впустить восставших в город, арестованы. Изменники в армии разоружены, а сам Салар-Дженг повернул обратно к Кучану, отказавшись от штурма Мешхеда, и теперь преследуется верными правительству войсками. Министерство призывало население оказывать правительственным войскам всяческое содействие.

— Дурные вести я принес,— проговорил Аббас и опустил голову, точно он был виноват в том, что произошло в Мешхеде.

Мы с Пастуром переглянулись.

— Слухи подтверждаются,— сказал он.— Неужели Салар-Дженг отступил без боя?

— Испугался, струсил, вояка!— зло проговорил Аббас.— От успехов голова закружилась, думал, что всюду его с музыкой встречать будут и баранов у ворот резать!

— Спокойно, Аббас,— сказал я, лихорадочно думая, что же теперь предпринять.— Может быть, он и не отступил вовсе, а только маневр изменил, что-нибудь придумал...

— Не надо зря надеяться, Гусо-джан,— остановил меня Пастур.— Мы же не дети, нечего нас успокаивать. Ты и сам не веришь в то, что говоришь. Подумаем, что делать будем.

Я развернул карту.

— Если Салар-Дженг отступил, то нам уже нет хода вперед. И сделать со своими людьми мы ничего не сможем. Считаю, что нам надо отходить по той дороге, по которой только что прошли. В этих местах народ нас знает. Наше спасение в помощи народа.

— Ты прав, Гусо,— поддержал меня Аббас. — Впереди нас ждет бесславная смерть, а так мы еще сумеем поднять на борьбу людей труда. Враги народа долго будут вспоминать нас и содрогаться.

— Пока руки наши могут держать оружие, пока в сердце нашем будет кипеть ненависть к тиранам, мы будем сражаться!— торжественно, как клятву, произнес Пастур.

Мы встали и протянули друг другу руки, как тогда, на холме под Семельганом, когда прискакал к нам Пастур и привез удостоверения членов реввоенсовета. И как тогда, Пастур произнес: