Весь вечер он украдкой следил за Сьюзен. Каждый раз, когда она двигалась, меняя положение в кресле, или вставала, у Филипа кружилась голова, он с трудом сосредотачивался на беседе об автомобилях — так откровенно облегало платье безупречную фигуру Сьюзен.
Спустя час Барт наконец понял, что Сьюзен не вернется.
— Это совсем не похоже на нее, — сказал он, словно оправдывая свою невесту.
Как знать, подумал Филип, как знать. Может, это и есть настоящая Сьюзен Уэллс.
— Я, пожалуй, пойду, Барт. Уже поздно. Не подскажете, где здесь ближайшая гостиница?
Получив подробнейшие инструкции, Филип вышел из дома и окунулся в темноту вечерней улицы и в собственные мысли.
Жених Сьюзен ему понравился. Действительно приятный парень. Надежный, как и говорила Сьюзен. Хороший семьянин, он будет заботиться об Эмери, как о собственном ребенке. Надо отдать должное Сьюзен, она сделала правильный выбор.
Но… Было одно «но». Может, Барт достаточно хорош для Эмери, но Сьюзен он явно не подходит. Надо же, он не заметил платья Сьюзен! Барт, похоже, даже не догадывается, что ей просто необходимо хоть раз в жизни потерять над собой контроль и зажить настоящей, полной жизнью. И она сама этого хочет, но не признается себе в этом — иначе как объяснить ее сегодняшнюю выходку с машиной?
Филип улыбнулся, представив выражение детского удовлетворения на лице Сьюзен, отъезжающей от дома на его машине. Должно быть, она смеялась. Филип представил это, и сам рассмеялся, шагая по пустынной улице под тусклым светом фонарей.
В номере гостиницы Филип до полуночи смотрел телевизор, радуясь долгожданному одиночеству. Уже готовясь ко сну, он все же не выдержал и позвонил Сьюзен. Она сняла трубку довольно быстро — значит, еще не ложилась.
— Звоню, чтобы проверить, как там моя собака и моя машина, — сказал Филип.
— В целости и сохранности, — холодно ответила Сьюзен. — Ваш ужасный пес спит в постели Эмери. Я бы никогда этого не допустила, но мальчика укладывала Минни. Она, похоже, разделяет вашу позицию в этом вопросе.
— Замечательно. А моя машина?
— Цела. Спокойной ночи, Филип. До завтра.
— Сьюзен?
— Да?
— Вам чертовски идет ваше черное платье. Сегодня вы были неотразимы.
Ответом ему было молчание. Затем зазвучали гудки — Сьюзен повесила трубку.