Признание в любви (Сандерс) - страница 19

— Вам никто не говорил, что вы поразительно нахальны?

— Не-е-ет, — протянул Мэтью, помотав головой. — А вам говорили, что вы поразительно красивы?

Кортни опустила глаза. Да, этот кон она проиграла, но игру сдавать не собиралась.

— Говорили неоднократно, — бросила она, снова развернувшись к экрану.

— Они вам лгали.

— Что?! — воскликнула Кортни, от удивления вскинув брови и резко обернувшись к наглецу.

— Ну вот, наконец-то я снова имею честь лицезреть ваши прекрасные изумрудные глаза. Вам лгали, потому что вы не просто красивы, вы — божественны, великолепны, неотразимы… Я мог бы перечислять бесконечно, но, к сожалению, работа — прежде всего.

— Мне кажется, что мы с вами не сможем вместе работать, — сказала Кортни после недолгой паузы.

— А вот мне кажется совершенно обратное. Мы с вами составим отличную пару и покорим весь мир. Билл Гейтс заплачет горючими слезами.

Кортни улыбнулась. В конце концов, зачем она строит из себя законченную стерву? Мэтью, похоже, и впрямь неплохой парень. И уж точно он не виноват, что у нее «пунктик» насчет совместных проектов.

— Хорошо. Давайте сразу договоримся, — предложила она, смягчившись.

— Я так понял, вы желаете выдвинуть какие-то условия?

— Вы правильно меня поняли. — Кортни перегнулась через разделявшую их пластиковую перегородку и, облокотившись на нее, с видом заговорщицы быстро проговорила: — Я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы задуманный вами проект оказался удачным.

— Да? А вы думаете, что я не собираюсь сделать то же самое? — с усмешкой поинтересовался Мэтью.

— Дайте мне закончить, — довольно резко сказала Кортни.

— Извините. Продолжайте, пожалуйста. Я заранее согласен на все ваши условия, какими бы безумными они ни были. — Мэтью откинулся на спинку стула, всем своим видом давая понять, что никаких возражений у него нет и быть не может.

Однако даже сговорчивость напарника пришлась Кортни не по душе.

— Безумными? По-моему, это ваши предложения не отвечают требованиям здравомыслия. А вот я говорю вполне разумные вещи.

Мэтью согласно закивал, но при этом так и не произнес ни звука. Это комичное «соглашательство» еще больше разозлило Кортни.

— Вы долго будете строить из себя клоуна?

Мэтью не ответил.

— Нам все-таки вместе работать! Сколько можно валять дурака?! Давайте уже приниматься за дело!

— Постойте, — перебил ее гневную тираду Мэтью. — Может быть, я и впрямь дурак, но я так и не понял, какое у вас условие насчет меня?

— Ах да! — Кортни хлопнула себя по лбу. — Вы совершенно сбили меня с толку.

— Вы меня тоже, — с улыбкой признался Мэтью. Заметив удивленный взгляд Кортни, он пояснил: — Своей красотой и принципиальностью.