Старые знакомые (Суинберн) - страница 5

Сейчас ей двадцать пять, а ему тридцать семь. Он стал старше и значительно мудрее. Он хорошо научился справляться со своими желаниями и усмирять свою плоть.

С самого начала Харлан прекрасно понимал, что простой полицейский не пара такой девушке, как Джессика. Но даже начав работать в компании ее отца и став исполнительным директором, он никогда не пытался как-то изменить ситуацию и попытаться ухаживать за Джессикой, даже когда у него появилась такая возможность. Во-первых, потому, что она была дочерью владельца компании, а во-вторых, потому, что ему, простому смертному, не было места рядом с такой блестящей красавицей, по которой сходили с ума десятки мужчин — богатых, красивых, знаменитых, не чета ему. Где уж ему с ними тягаться! Поэтому он всегда соблюдал дистанцию, старался держаться отчужденно, хотя это было нелегко: Джессика в моменты их нечастых встреч словно нарочно пыталась раздразнить его, поддеть своими колкими шуточками и едкими замечаниями, и зачастую дело кончалось тем, что они ссорились и расставались раздраженные и недовольные друг другом.

Некоторое время Харлан размышлял, стоит ли ее разбудить, но потом решил, что не стоит. Его гостья спала, дыша глубоко и ровно. Его воображение разыгралось: а что, если она больна? Или попала в беду и примчалась к нему в поисках защиты? Но он тут же отбросил эту абсурдную мысль. Даже если у нее какие-то неприятности, с чего бы ей обращаться за помощью к нему? У нее есть отец, сводные братья, которые ее обожают, в конце концов целая орда любовников и поклонников, которые наверняка готовы на все ради нее. С какой стати ей мчаться из Нью-Йорка сюда, к нему? Нет, тут что-то не так.

Харлан дотянулся до внутреннего телефона, нажал кнопку, соединяющую его с приемной, и как можно тише дал указание Салли самой отвечать на все звонки, не переводя в кабинет.

Положив трубку, он медленно подошел к дивану. Опустившись на колени, осторожно нащупал пульс на шее Джессики. Сердце билось ровно и ритмично. Молодая женщина пробормотала что-то тихо и неразборчиво. Харлан быстро отдернул руку. Кажется, его прикосновение не испугало и не встревожило ее. Она продолжала спать.

Он резко поднялся и отошел от дивана. Если бы он еще задержался там, то мог бы совершить какую-нибудь глупость. Например, поцеловал бы ее. Видит бог, он мечтал об этом долгие годы. Нет, он не поддастся искушению, не будет прикасаться к ней, не станет даже смотреть на нее.

Харлан тихо вернулся к столу и услышал, как она снова что-то пробормотала. Вопреки своему намерению не смотреть он все-таки обернулся и взглянул. Очевидно, его легкое прикосновение все же побеспокоило ее. Красавица зашевелилась и перевернулась на спину. Блузка-топ натянулась на груди, верхний край чуть опустился, приоткрывая кусочек нежного белого кружева. Харлан сглотнул и торопливо перевел взгляд на ее лицо.