— Пока не могу. Мой контракт истекает лишь в феврале. Я постараюсь все уладить, но… Увидимся через шесть недель.
Через шесть недель Эрика оказалась в больнице с мозговой травмой после автомобильной аварии. А ресторан, оставшись без повара, на время закрылся.
А еще через шесть недель стало известно, что ресторан закрылся навсегда. Роберт продал его и исчез в неизвестном направлении, а с ним вместе улетучилась кипучая жизнерадостность Эрики. Теперь ей негде было работать, негде жить и некого любить…
Девушка ожидала в отеле приезда Мартина.
Эрика была в шапочке, чтобы скрыть свои коротко остриженные волосы. Она стала очень худой и нервной, в ней почти невозможно было узнать прежнюю Эрику с ее блестящими глазами и озорной улыбкой.
Наконец она увидела того единственного мужчину, которого она еще могла интересовать. Он зарегистрировался у стойки и направился к лифту. Девушка встала со своего места и подошла к нему.
— Тебе все еще нужна жена? — тихо спросила она.
Ну, давай же, давай, мысленно подгоняла себя Эрика, лихорадочно вставляя ключ в замок входной двери. Войдя наконец в дом, она бросилась к звонившему телефону.
— Патрик? — выдохнула она.
— Нет, не Патрик. Это Мартин! — послышался в трубке низкий голос. — Где ты ходишь? Я уже два часа пытаюсь до тебя дозвониться. Ты привела ее?
— Привела? Кого? — удивилась Эрика.
— Шарлотту!
— Шарлотту?
— Ну, что ты все повторяешь? Ты привела ребенка? — нетерпеливо перебил ее Мартин.
— Конечно, нет. С чего это…
— Нет? — взревел он. — Какого черта, Эрика!
— Постой, постой, — прервала его Эрика. — Я…
— Мне некогда. Разве миссис Сейвидж не звонила тебе?
— Миссис Сейвидж?
— Да, бабушка Шарлотты.
— Нет. Никто мне не звонил, — начала беспокоиться Эрика.
— О, Господи! Слушай внимательно. Ты сейчас далеко от школы?
— Ты имеешь в виду начальную школу?
— Ну да, да. Извини, я очень волнуюсь. Так как, Эрика?
— В десяти минутах ходьбы, — уже спокойнее ответила Эрика.
— Тогда немедленно мчись туда.
— Но…
— Пожалуйста, не возражай. Сделай, как я прошу. Отправляйся прямо сейчас, — повторил Мартин. В его голосе послышались угрожающие нотки — признак того, что он еле сдерживает свой гнев. — Забери Шарлотту. Я перезвоню через тридцать минут и проверю. Ну, беги.
— Хорошо… — слабым голосом согласилась Эрика.
Она положила на рычаг телефонную трубку и взглянула на Дядю Чарли, черного лохматого и добродушного пса, который наблюдал за ней, склонив набок голову.
— Я ненадолго, — сказала она псу, отцепляя ошейник с поводком, и, бросив их на стул в прихожей, поспешила в школу за девочкой. Ей передалась нервозность Мартина.