Крошка Сэм (Бишоп) - страница 40

Саманта устроилась перед зеркалом и обложилась косметикой, пытаясь выкинуть из головы все мысли, так как, о чем бы она ни думала, мысли возвращались к событиям прошлой ночи.

Теперь она получила возможность спокойно осмыслить свое поведение и ужаснулась, не понимая, зачем она так по-хамски повела себя утром. Ведь Джейсон помог ей: вмешался в самый подходящий момент, избавил от неприятных объяснений с полицией, успокоил, подарил наслаждение. Он ей понравился, понравился настолько, что она забыла все сомнения, все свои планы, отдалась ему — и была счастлива. Теперь у нее хватило мужества, глядя прямо в глаза своему отражению, признать то, что она была неправа, когда наутро нагрубила мужчине, с которым провела ночь.

Когда Саманта проснулась в незнакомом помещении рядом с человеком, которого едва знала, она пришла в ужас от собственного безрассудства и безответственности. В тот момент в нее словно бес вселился — она была готова рвать и метать, крушить все вокруг. Теперь же, имея возможность здраво оценить свои действия, она была вынуждена признать: своеобразная защитная реакция спровоцировала ее на непозволительное поведение по отношению к тому, кто был абсолютно не виноват в том, что так сложились обстоятельства.

Саманта все глубже погружалась в пучину самобичевания, и неизвестно, как далеко дошла бы она в самоистязании и посыпании головы пеплом, если бы не резкая трель звонка — в сотовом телефоне сработало напоминание.

Несмотря на то что мисс Холлиуэл — надо отдать должное ее памяти — редко что забывала, у нее давно вошло в привычку вносить в телефон напоминания о запланированных встречах и мероприятиях. Делала она это скорее по привычке, нежели из реальной необходимости, ведь до сих пор не было случая, когда бы напоминание пригодилось — она всегда помнила малейшие детали и задолго до звонка-напоминания начинала собираться на ту или иную встречу. Но вот настал тот день, когда все пошло кувырком. Со всеми волнениями она напрочь забыла, что в этот день в ее планы входило посещение благотворительной акции в пользу детей, больных раком.

В напоминании, которое она поставила еще в прошлую пятницу, значилось, что в три часа ее ждут в онкологическом центре. Таким образом, на все про все у нее оставалось чуть больше двух часов. Ей не хотелось в тот день выбираться из дому, но она вынуждена была заставить себя вызвать такси и приняться за сборы.

В дверях конференц-зала ее встретил мистер Блоссом, один из ведущих специалистов клиники, ответственный за организационные вопросы. Этот немолодой разговорчивый мужчина с едва наметившейся лысиной, провожая мисс Холлиуэл на место почетной гостьи, рассыпался в комплиментах и благодарностях за активное участие в таком благородном деле. Несмотря на то что единственным желанием Саманты в тот момент было забиться в самый укромный уголок и пересидеть там все мероприятие, она без малейших возражений проследовала за ним к первому ряду. Мисс Холлиуэл давно научилась бороться с собственными желаниями и нежеланиями, поэтому, приветливо улыбаясь чрезмерно любезному спутнику, она опустилась на указанное место.