Крошка Сэм (Бишоп) - страница 80

— Я позвоню.

Едва сдерживая внезапно вставший в горле ком, Саманта кивнула и поспешно села в машину, пока Джейсон не успел прочесть на ее лице разочарование.


Едва машина скрылась за поворотом, Джейсон полез в карман за телефоном. Потом какое-то время задумчиво крутил его в руках. Такой замечательный вечер и так безнадежно испорчен. Что толку злиться на обстоятельства и на того сукина сына, фотографа. Сам виноват. Не надо быть таким наблюдательным. Не заметил бы папарацци, сейчас ехал бы вместе с Самантой к ней домой.

Теперь вот мучайся, думай, что со всем этим делать. И зачем он только начал выпытывать у латиноса, с чьей подачи тот затеял слежку. Просто стер бы в камере все сделанные фотки — и довольно. Так нет, привык все доводить до конца. Не хочешь играть в грязные игры — не лезь, куда не следует. Что толку махать кулаками после драки.

Он потер костяшки пальцев. Похоже, драться из-за Саманты у него начинает входить в привычку. Прямо сэр Галахад. Джейсон криво усмехнулся, но потом вспомнил, как он рылся в сотовом телефоне Саманты, пока она ходила в дамскую комнату, и помрачнел. И без того плохое настроение стало еще паршивее, чем когда узнал от папарацци, что слежка не просто результат нездорового любопытства прессы. Мысль, что ему нужен был лишь номер телефона Гарри Холлиуэла, не сильно его утешала. Все-таки ему пришлось тайно рыться в вещах другого человека. Джейсон пытался убедить себя, что это была единственная возможность узнать нужный телефонный номер. Не спрашивать же Саманту, как звонить ее отцу.

А позвонить необходимо. Надо предупредить, что интерес прессы к нему и его дочери подогревается неспроста. Его дело маленькое — предупредить и забыть. А Холлиуэл пусть сам разбирается со своими врагами. Ни Джейсона, ни Саманты эти игры не касаются.

18

Разговор с отцом Саманты оказался намного неприятнее, чем Джейсон ожидал, когда набирал его номер. После того как он представился, на том конце едва не закашлялись от удивления. Джейсон не стал испытывать терпение своего собеседника и сразу перешел к цели своего звонка. Он пересказал мистеру Холлиуэлу разговор с папарацци, предупреждая о происках Пейна.

Не ожидавший такого развития событий, Гарри на какое-то время потерял от неожиданности дар речи. Через несколько минут он взял себя в руки и даже смог выдавить из себя слова благодарности за информацию.

Джейсон, считавший свою миссию выполненной, уже собрался попрощаться и повесить трубку, но Гарри неожиданно продолжил разговор:

— Мистер Коулман, надеюсь, вы понимаете, что сами провоцируете внимание прессы, встречаясь с моей дочерью? Пейн в этом случае всего лишь пользуется благоприятными обстоятельствами. В данной ситуации проще всего было бы устранить причину — а именно, прекратить ваше общение с моей дочерью.