Безумные мечты (Беррингтон) - страница 71

— Что происходит?.. — удивленно произнес Мэтью, вставая из-за стола.

А Миранда, к своему ужасу, уже начала догадываться. Присмотрелась… И действительно, увидела, как возле барной стойки мечется маленький белый зверек.

— О боже, это же Лео, — упавшим голосом произнесла она, глядя на Мэтью.

— Какой Лео? — недоуменно спросил он.

— Мой мышонок, — дрожащим голосом пояснила Миранда. — Он сбежал из клетки и залез ко мне в сумку. А здесь выбрался и…

Дальнейших объяснений не потребовалось. Увидев, как бармен гоняется за мышью, Мэтью решил, что надо действовать.

Он в два счета оказался посредине зала и, обращаясь к немногочисленным посетителям, произнес коротко и четко:

— Стоп!

Это подействовало. Какая-то девушка посмотрела на него и воскликнула:

— Это же Мэтью Осгуд!

Обернулся один посетитель, потом другой… Через несколько секунд все, включая бармена, смотрели на известного певца, забыв про Лео. Который тут же забился в укромный уголок.

— Это наш мышонок, — громко произнес Мэтью. — Сейчас моя спутница его поймает, и мы уйдем. Хорошо?

— А можно с вами сфотографироваться? Мне так нравятся ваши песни…

Проситель уже лез в сумку за фотоаппаратом.

Мэтью лишь улыбнулся. Другой реакции он и не ожидал. Взглянул на бледную от волнения Миранду и показал глазами в угол, где прятался мышонок. Она поняла его.

Пока Мэтью раздавал автографы, Миранда без труда поймала беглеца. Мышонок был рад оказаться в руках хозяйки и в сумку залез тоже без сопротивления.

— Простите, а вы не… — какой-то мужчина стоял рядом и нерешительно мялся, пытаясь задать вопрос. — Случайно не вы снимались в рекламе косметики? Мне показалось, что…

Миранда отрицательно покачала головой:

— Нет, что вы. Это не я, вы ошиблись.


— Я очень испугалась за Лео, — призналась Миранда.

— Еще бы, — усмехнулся Мэтью. — Бармен был настроен решительно.

Они стояли у входа в общежитие, обсуждая недавнее происшествие. Неподалеку Мэтью дожидалось такси. Легкий ветерок приятно холодил кожу и трепал волосы, а на небе уже начали появляться звезды.

Вечерние сумерки сослужили Мэтью и Миранде неплохую службу — можно было не опасаться, что кто-то их узнает. Просто прощание двух молодых людей…

— Жаль, что тебе пришлось рассекретиться, — сказала Миранда.

— Ничего страшного, — улыбнулся Мэтью. — Ради Лео не жалко раздать десяток автографов. Как он там, кстати?

Миранда заглянула в сумку. Мышонок распотрошил упаковку с бумажными носовыми платочками и теперь мирно спал на обрывках.

— Как всегда не страдает муками совести, — усмехнулась Миранда. — Однажды сорвал лекцию, теперь устроил переполох в кафе… Ну что за маленький негодяй!