Опасности прекрасный лик (Элиот) - страница 293

Карл покачал головой.

— Ларк в опасности. Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь ей.

Удивленная тем, что старику известно о том, что Ларк в опасности, Эмми хотела расспросить его подробнее, но сообразила, что на это у нее нет времени.

— Удачи вам, — прошептала она. — А теперь я, пожалуй, рискну.

Карл вновь пошел к дому.

Избегая главных ворот, Эмми прокралась вдоль стены, окружавшей усадьбу, в поисках места, через которое можно было бы перелезть.

Ей помогло стратегически расположенное апельсиновое дерево. Через мгновение она оказалась по другую сторону стены и бросилась по извивающейся дороге к ближайшему дому.

ГЛАВА 84

Пока заложники напряженно ожидали возвращения Дома, Джонни поднял голову и осмотрел пол в поисках Джастина Грума.

Пришло мое время, решил Джонни. Если мир и должен знать правду, то должен узнать ее теперь же, пока Ларк еще жива.

— Мне надо кое-что сказать. — Он медленно поднялся на колени.

— Лечь! — заорал один из террористов, направив на него пистолет.

Джонни театрально вскинул руки.

— Не сейчас. Ведь торопиться-то некуда. Вы можете убить меня после того, как я выскажусь. Это будет лишь справедливо. — Он посмотрел на бледное лицо Ларк. — Отпустите девушку, ладно? Куда ей бежать? Вы явно делаете ей больно.

В ответ Мигель еще сильнее вывернул руку Ларк. Она вскрикнула.

Джонни встал. Примерно пятьдесят человек, лежащих на полу, оставались неподвижны, но он остро ощущал их напряженное состояние. Хорошо. Значит, все они внимательно его слушают.

— Все вы являетесь свидетелями одного важного дела. Человек, который несет ответственность за то, что захвачена Ларк, лежит сейчас здесь, рядом с вами, на этом же полу, и притворяется невинным. Встань, Джастин. Встань и повернись лицом ко всем нам.

— Сволочь! — прошипел Грум. — Ложись, тебя шлепнут!

— Ну и что? — величественно произнес Джонни. Теперь это неважно. Важно, чтобы стала известна правда. Встаньте, конгрессмен Джастин Грум! Встаньте и повернитесь к нам лицом. Встать, я сказал!

Пылающий Джастин Грум поднялся на колени из-за дивана. Некоторые из наиболее смелых заложников слегка выгнули шеи, чтобы им его было видно.

— Я не понимаю, что все это значит, — недовольно сказал Грум.

— Хорошо, а теперь слушайте все внимательно. Четыре года назад этот человек, конгрессмен Джастин Грум, убил женщину. Он переложил ответственность за убийство на молодую девушку, девушку, единственным шансом которой спастись от него было бежать и стать новым человеком с новым лицом. Отчасти это была моя вина, что справедливость не восторжествовала много лет назад. Грум угрожал погубить мою карьеру, если я раскрою правду о нем. Я струсил. Понимаете, помимо молодой девушки, я был единственным свидетелем убийства.