Однако когда Энтони вспоминал о том, что ему придется не только демонстрировать свою спутницу посетителям клуба, но и о чем-то разговаривать с ней, его настроение резко ухудшалось. Он не сомневался в том, что при виде Дэнизы его вновь охватит косноязычие, и он не сможет не то что беседу поддерживать, но и на ее вопросы отвечать!
Она решит, что я зануда, с унынием размышлял Энтони. И будет совершенно права. Я абсолютно не умею обращаться с женщинами. Мерил — единственное исключение...
Энтони задумался над тем, как было бы чудесно, если бы он мог общаться с Дэнизой с той же легкостью, что с Мерил. Надо будет представить себе, что Дэниза — это Мерил, пришел он к выводу. И тогда все будет отлично.
Однако решить это было проще, чем сделать. Когда Энтони, как они с Дэнизой и договаривались, заехал за ней домой, ее откровенный наряд лишил его дара речи. На Дэнизе были черные, плотно прилегающие брючки и красная кофта с огромным вырезом на груди. Любому заинтересованному наблюдателю было ясно, что никакое нижнее белье не стесняет мощный бюст Дэнизы. Энтони просто не знал, куда смотреть, чтобы не показаться невежливым. На ногах девушки были туфли на высоченных каблуках, и она была почти вровень со своим рослым спутником.
— Я едва успела привести себя после работы в порядок, — поведала она ему.
Порядок в понимании Дэнизы заключался в том, что она подвела глаза жирной черной линией, густо накрасила ресницы и губы. Тон ее помады в точности совпадал с красным цветом кофты. Темные волосы девушки были распущены и начесаны на макушке. Дэниза выглядело красиво, броско, впечатляюще. И немного вульгарно...
Они вошли в лифт, причем Дэниза умудрилась задеть Энтони своей мягкой грудью, и поехали на первый этаж. На восьмом этаже к ним подсел немолодой невысокий мужчина. Он так выразительно уставился на бюст Дэнизы, что Энтони стало неловко. Неужели обязательно до такой степени выпячивать достоинства своей фигуры? Когда они вышли из лифта, мужчина еще раз оглядел Дэнизу с головы до пят и одобрительно подмигнул Энтони. Первый знак восхищения его спутницей был налицо, однако Энтони сознавал, что это несколько не то, что он себе представлял...
Пока они ехали до «Старого Луи», Энтони хранил молчание. Он собирался с мыслями и намечал темы для разговора. Но Дэнизу это совсем не угнетало. Она была уверена, что многозначительное молчание гораздо прочнее связывает людей, чем самая оживленная беседа. И была в какой-то степени права, хотя Энтони был бы ей благодарен, если бы она первая завела разговор.