Случайная свадьба (Грейси) - страница 32

Его семье? Он внимательно посмотрел на нее. Ее лицо выражало беспокойство, глаза были глубокого золотисто-коричневого цвета. Цвета коньяка.

— А мой конь... он сильно пострадал?

Она удивленно взглянула на него.

— Нет, он поднялся на ноги и убежал. Не беспокойтесь, мальчики поймали его. Но...

— С ним все в порядке? Никаких травм?

— Нет, он абсолютно здоров и полон сил, — заверила она. — Мы поместили его в конюшню викария. Это в миле отсюда. У нас здесь нет для него подходящего помещения.

Он медленно кивнул и закрыл глаза.

Мэдди поправила его одеяло. Разговор несколько озадачил ее. Ей показалось, что он больше беспокоится о лошади, чем о своих родных, которые наверняка встревожены его отсутствием. Может быть, у него нет родственников? Может быть, он такой же сирота, как она и дети?

Или возможно, не хотел, чтобы она знала его имя? А может, он вообще преступник, которого разыскивают? Хотя на преступника он не похож.

— Викарий не возражал, когда мы поставили к нему лошадь. Он добрейший человек. А мальчики безумно любят лошадей, так что для них уход за лошадью — сплошное удовольствие. Они стали бы ухаживать за лошадью, даже если бы это, не было их обязанностью. Они говорили мне, что это великолепное животное. Как его зовут?

— Как зовут?— тупо повторил он.

— Да. Мальчикам было бы интересно узнать его кличку. Да и девочкам тоже.

Их всех интересовало также имя незнакомца, но поскольку он пока не хотел довериться ей...

— Девочкам тоже, — повторил он. — Сколько их?

—Три девочки. Люси всего четыре года, но она обожает придумывать имена животным. Они все это делают с удовольствием. Но из-за этого возникают проблемы, потому что, согласитесь, бывает трудно зарезать курицу, даже если она не несется, и есть потом фрикасе из Матильды или жареную Дороти.

Она слишком много говорила, потому что ее смущало его молчание. И озадаченно наморщенный лоб, а также пытливый взгляд его синих глаз.

А также мысль о том, что происходило между ними несколько ранее.

— Может быть, вам что-нибудь нужно? — спросила она. — Принести вам попить? Или поесть?

— Можно горшок?

Она принесла горшок.

— Он проснулся? — взглянув на кровать, спросил Джон, ставя на пол ведро холодной колодезной воды.

Тут же появился Генри, следовавший за братом словно тень.

— Он просыпался, но снова заснул, — сказала она.

— Может быть, он просто закрыл глаза. Можно, я посмотрю? Ему захочется узнать о своем коне.

— Я сказала ему, что с конем все в порядке.

— Он про него спрашивал?

— Спрашивал, — успокоила она братьев.

Джон и Генри обменялись взглядами, и Джон удовлетворенно кивнул. Похоже, что в их глазах незнакомец оказался достоин своего коня.