Час спустя она сделала распечатку и попросила секретаршу вручить копии Джеймсу и Бенету.
Габби была довольна результатом. Успешные переговоры с фирмой, у которой «Стэнтон и Николс» арендовала транспорт для своего персонала, привели к сокращению текущих расходов без потери налоговых льгот.
Было начало шестого, когда она спустилась на лифте в подземный гараж, и почти шесть, когда вошла в дом.
— Бенет только что звонил, — сообщила Мэри. — Он приедет через двадцать минут.
Значит, она успеет принять душ и вымыть голову.
— Пахнет изумительно, — похвалила Габби. домоправительницу и направилась к холодильнику за минеральной водой.
— По почте пришло несколько приглашений. Они в кабинете.
— Спасибо, — улыбнулась Габби.
Пару минут спустя она легко поднялась в спальню. Быстро раздеться, прыгнуть в душ и так далее — привычный вечерний ритуал.
Приняв душ, Габби надела свежее белье, натянула облегающие джинсы и свободную блузу, скрутила в узел на затылке еще влажные волосы. Чуть-чуть увлажняющего крема, легкое прикосновение губной помады — и все готово.
Когда она выходила из гардеробной, в спальню вошел Бенет. Габби ответила на его улыбку нарочито недоуменным изгибом бровей.
— Затянувшееся совещание?
— Два телефонных звонка и транспортная пробка.
— Ужин будет готов через десять минут.
Его темные глаза сверкнули.
— А я-то надеялся принять душ вместе с тобой.
Ее тело отреагировало, как обычно, но ей удалось непринужденно бросить на ходу:
— Ты опоздал.
Его улыбка стала шире, подчеркнув вертикальные линии, прорезающие обе щеки.
— Очень жаль.
Габби чуть не задохнулась. Он что, нарочно изводит ее?
— Холодный душ тебя успокоит.
— Может быть. — Бенет поймал жену за талию и накрыл ей рот поцелуем, одновременно и страстным, и демонстрирующим полный контроль над собой.
Да, он умеет держать свои чувства в узде, но хладнокровие Габби дрогнуло, затем разлетелось на мелкие осколки, и она сдалась, наслаждаясь поцелуем.
Тихий стон зародился где-то в глубине ее горла, когда Бенет медленно поднял голову. Она слегка качнулась, ее глаза расширились, превратившись в светящиеся озера. Ее дыхание участилось, а губы задрожали… но она высвободилась из его объятий.
— Ты играешь не по правилам, — обвинила она и замерла под его пальцами, ласкающими ее щеку.
Губы Бенета лениво изогнулись.
— Иди проверь, как дела у Мэри. Я скоро спущусь.
Ужин был великолепным: спаржа — нежной, мясо — сочным, а лимонный торт — мечтой гурмана.
— Кофе? — спросила Мэри, убирая тарелки на сервировочный столик.
Габби взглянула на часы. До выхода из дому оставалось полчаса, а надо еще переодеться, подкраситься и сделать прическу. Габби поднялась из-за стола.