— Так для кого же я готовила «простенькое»? — перебила ее Даффи.
— Для Роджера, конечно.
Во взгляде Даффи промелькнуло недоумение.
— Для Роджера?
— Милли имеет в виду моего деда.
Даффи повернулась к Эрлу, который это произнес.
— Деда?
Он кивнул.
— Увидишь его за ужином.
— Значит, Милли правда не ваша супруга?
Не успев договорить, Даффи сообразила, что снова сморозила глупость. Подтверждением тому был взгляд, которым обменялись Милли и Эрл.
— Я работаю у этого парня, — по-хозяйски похлопала Милли Эрла по плечу. — А раньше работала у его деда. У Роджера то есть. На этой самой ферме.
— Ах вот оно что! — протянула Даффи.
Эрл усмехнулся.
— Между прочим, вы с Милли коллеги.
— В каком смысле?
— Она тоже кухарка, — сказал Эрл.
— Ничего не понимаю… Выходит, сейчас в доме две кухарки? Но зачем вам столько? Ведь по телефону вы сказали, что ваша семья состоит из двух человек. Теперь я уже знаю, кто подразумевался кроме вас — ваш дед Роджер.
— Верно, — с улыбкой кивнул Эрл.
Очевидно, его забавляли рассуждения Даффи.
Она нахмурилась.
— Неужели же каждому из вас требуется отдельная кухарка?
Милли хохотнула, будто услышав остроумную шутку. Потом сказала:
— Я не для них стряпаю.
— Что, есть еще кто-то? — осторожно спросила Даффи, подозревая подвох.
Однако его не оказалось.
— Разумеется, есть, — заметил Эрл. — Работники на ферме. Милли готовит для них.
— Святые угодники! — вдруг спохватилась та. — Что же я болтаю тут с вами… Мне ведь соли нужно было взять. Там ребята ждут…
— Ты не перепутала? — весело прищурился Эрл. Судя по всему, недавнее беспокойство, вызванное разговорами о бывшей жене, окончательно покинуло его. — Тебе точно нужно соли? Не перца?
Вероятно, шутка была не новой, потому что Милли саркастически покачала головой.
— Э-эх! Все насмехаешься? Ладно, продолжай в том же духе, а я пойду. Мне здесь с вами болтать некогда.
Бурча еще что-то себе под нос, Милли достала из навесного шкафчика пакет соли и направилась к выходу. Некоторое время ее голос доносился из коридора, потом стих, отрезанный хлопнувшей вдалеке дверью.
Несколько мгновений Даффи прислушивалась к звукам, потом произнесла:
— У Милли проблемы с перцем? — Намек Эрла был ей как поварихе понятен.
— Не то слово! У нее вообще полно проблем. Если бы не это, не возникло бы необходимости приглашать на работу вторую кухарку. То есть тебя.
Даффи поморщилась.
— Не люблю, когда так говорят.
Во взгляде Эрла отразилось удивление.
— Мы ведь условились называть друг друга по имени, и вообще…
— Я не о том.
— Нет? А что я не так сказал?
Она вдруг спохватилась, что выходит за рамки здравого смысла, которые сама же для себя установила в отношениях с людьми, в чьих домах ей доводится работать.