Десант в настоящее (Яценко) - страница 10

Степь, одним словом.

Отто втянул носом воздух и покачал головой. Пахло травой и влагой. Но чего-то не хватало. Не дотягивал воздух до степного. Не было какой-то ничтожной, но, по-видимому, важной составляющей, чтобы запах открывающейся перед ним местности был по-настоящему степным.

Он достал из мешка топор и оба ножа, пристегнул ножны к поясу и сразу почувствовал себя уверенней. Идти будет, конечно, не так удобно, зато возникло приятное чувство защищённости. Где-то неподалеку разлагался труп животного, и, хотя ему пообещали, что здесь нет крупных хищников, Отто полагал, что лучше тревожиться напрасно, чем по беспечности попасть в беду. Он забросил на спину мешок с консервами, подхватил свой рюкзак, не забыв его застегнуть, и двинулся к ближайшей куче камней, стыдливо прячущейся в невысокой рощице.

Прошагав с полкилометра, он удивился, насколько его обмануло зрение. Кучка камней оказалась нагромождением полутора десятка огромных валунов в три, а то и в четыре человеческих роста, а "деревца" превратились в исполинов, метров десять-двенадцать высотой. Вдобавок ко всему, почва под ногами неприятно пружинила и затрудняла движение. Но это не могло испортить ему настроения.

Солнышко ласково давило на плечи, и Отто остановился, чтобы расстегнуть куртку. Приятная прохлада прорвалась к груди. Было тепло и спокойно. Жизнь прекрасна. Будущее казалось простым и ясным, как ласковое небо после дождя, где-нибудь на Багамах. "Какая удача! Что-то небывалое: в одной точке времени и пространства я, Катерина и неприлично огромная куча денег…"

Он закатал рукава, подхватил мешки и, переходя на маршевый шаг, громко запел: Если солдаты По городу шагают, Девушки окна И двери отворяют.*

На юге громыхнуло. Отто замолчал, остановился, прислушался: ветер шелестел и путался в траве, где-то чуть попискивал заблудившийся комар…

"Гроза? — он посмотрел на равнодушное небо с размазанными по нему полосами призрачных перистых облаков. — Что-то непохоже".

"Не был я на Багамах, — с внезапным ожесточением подумал Отто. Он возобновил движение и ускорил шаг. — И никогда не буду. Есть и лучшие способы потратить деньги. Что может быть проще: найти экспедицию, избавиться от консервов… — он подбросил на спине чужой мешок, устраивая его поудобнее. — Шепнуть словечко Катерине и при первой же возможности исчезнуть, раствориться в этой глуши. За месяц выберемся к цивилизации, и на этом одиссея Отто Пельтца закончится. А там…"

Лишь однажды, мельком, сквозь щель закрывающейся двери Отто видел, как Калима пересыпала алмазы. Но его тренированная память цепко хранила детали: и плотный шнурок из чёрного шёлка с золотистыми проблесками металлической нитки, с массивными, с мизинец величиной, "грузилами" на концах. И сам мешочек из чёрного сафьяна. И, конечно, камешки. Двадцать два крупных, сверкающих в ярком неоновом свете алмаза. Всё очень добротное, настоящее, красивое… Такое в первом-поперечном магазине не купишь.