Блайт принялась энергично растирать свою мокрую шевелюру, чувствуя, как потихоньку согревается. Джас тем временем растопил камин.
— Пойду приготовлю для вас ванну, — сказал он.
— Это будет как нельзя кстати, — благодарно откликнулась Блайт, — но я отказываюсь спать на вашей кровати.
Несмотря на горячие возражения хозяина, было совершенно ясно, что на софе миниатюрной хрупкой девушке будет куда удобнее, нежели ему. В конце концов победу в споре одержала Блайт.
Блайт приоткрыла глаза и зажмурилась. Яркий солнечный свет заливал чужую комнату сквозь окна, на которых не было штор. На улице громко пели птицы, и Блайт сразу вспомнила обо всем, что случилось ночью.
Накинув на плечи тонкий шерстяной плед, она поспешила к окну. Ее коттедж одиноко возвышался на фоне синего неба, однако половина крыши отсутствовала.
— О нет! — громко простонала Блайт, хватаясь за голову. — Нет, нет… — запричитала она уже более сдержанно и тише.
— Боюсь, ваш дом совсем развалился, — заметил появившийся в дверях Джас.
Блайт обернулась и печально посмотрела ему в лицо.
— Представляю, что стало с оранжереей! — трагично воскликнула она. — Но крыша…
— Несколько фрагментов кровли упали прямо на оранжерею. Я успел осмотреть все, когда проснулся.
Джас пересек комнату, подошел к убитой горем девушке и положил руки на плечи. Прошедшая ночь казалась страшным сном. Блайт доверчиво уткнулась носом в широкую грудь своего спасителя.
— Проклятье! Ну почему им нужно было упасть именно туда?
Джас провел рукой по ее спутанным волосам.
— А почему в этом сумасшедшем мире случаются разные неприятности? Я знаю только одно: вы не заслужили такой участи.
На глаза Блайт навернулись слезы, но усилием воли она постаралась сдержать их и не зарыдать. Слезами горю не поможешь. Прерывисто вздохнув, она неохотно повернулась к Джасу спиной. Он так добр, так нежен и заботлив, но вряд ли ему понравятся женские слезы, бегущие в три ручья из красных воспаленных глаз.
— Спасибо вам за все, — пробормотала она. — Хотя, думаю, могло бы быть и хуже…
— Вы живы и здоровы, — согласился Джас. — Прошлой ночью я так за вас испугался…
Он беспокоился! Внезапная вспышка неуместного, по мнению Блайт, счастья, захлестнула ее сознание и стала своеобразным искуплением не слишком галантных замечаний Джаса, прозвучавших этой ночью. Неожиданно Блайт озарила догадка, и она осторожно поинтересовалась:
— Ваша жена погибла в результате несчастного случая?
Когда прозвучал ответ, он показался Блайт чересчур резким и коротким, как выстрел.
— Да. В автокатастрофе.
— Вы… были с ней?