У дома остановилась машина родителей Блайт. Брайан Саммерфилд крепко пожал руку Джасу.
— Спасибо, что помогли нашей девочке. Мы звонили сюда ночью, но никто не отвечал. Вот мы и примчались ни свет ни заря.
— Да, да! — подхватила Роза. — Блайт просто повезло, что вы живете совсем рядом!
— Ну, не мог же я бросить девушку в доме, с которого сорвало крышу, — скромно потупился Джас.
— Дом придется ремонтировать, — покачал головой Брайан. — Вот получишь страховку…
— Но ведь здесь невозможно жить! — воскликнула Роза. — Блайт, тебе надо срочно переехать к нам.
— Не могу, мам. У меня же цветы.
— Блайт может пожить у меня, — вмешался Джас.
Девушка опешила. Отец смерил ее проницательным взглядом, потом точно так же посмотрел на Джаса, пытаясь удостовериться в чистоте его помыслов, и, наконец, на жену, которая тоже пребывала в замешательстве.
— До тех пор, пока ее дом не приведут в порядок, — пояснил Джас, обращаясь исключительно к Брайану. — У меня есть свободная комната. Если уцелела ваша кровать, — он взглянул на Блайт, — то мы с мистером Саммерфилдом перенесем ее ко мне.
— Но зачем вам постояльцы?
— Вы вовсе не постоялец! Вы соседка, которой нужно где-то переночевать.
Роза повернулась к Брайану и чуть заметно приподняла брови. Это был немой вопрос, такой же незаметный для окружающих, как и ответ, который был понятен только ей одной.
— Решено, — проговорила Роза, обращаясь к Блайт. — Мы с отцом не возражаем, если ты воспользуешься гостеприимством Джаса.
Блайт снова попыталась отказаться:
— Я не хочу вас стеснять…
— Вы ничуть меня не стесните, — вежливо возразил Джас.
— А теперь давайте-ка займемся кроватью, — предложил Брайан, двинувшись по направлению к спальне.
Когда мужчины ушли, Роза похлопала дочь по плечу, не упустив возможность прочитать маленькую нотацию:
— Невежливо отказываться от приглашений, сделанных от души.
— Знаю, просто…
— Просто скажи ему «большое спасибо» и будь послушной умненькой девочкой. Старайся не мешать Джасу.
Блайт смиренно вздохнула и ответила:
— Хорошо, мам. Он меня даже не заметит.
— Давайте договоримся: пока я здесь, кухня переходит в мое владение, — деловым тоном предложила Блайт, после того как необходимые ей вещи были перенесены в коттедж Джаса. — Это будет моя маленькая благодарность за то, что вы в эти нелегкие дни для меня сделали. К тому же мне необходимо отвлечься…
Джас равнодушно пожал плечами.
— Хорошо. Но насчет завтраков не беспокойтесь. Я встаю очень рано и не стану вас будить.
На обед Блайт приготовила рисовую запеканку с куриным мясом и овощами. Ее старания были сполна вознаграждены добавочной порцией, которую попросил Джас.