— Присоединишься к нам, чтобы отпраздновать в наш выходной?
Она подняла голову от письма.
— Наверное, нет.
— Пойдем, — настаивал он. — Бэр знает место, где подают острые блюда и громко играет музыка.
— Можешь завтра мне обо всем рассказать.
— Алекс. Сколько раз нам предлагали подобный контракт?
— Очень даже редко, — ответила она со смехом.
— Тебе не кажется, что это надо отметить?
Алекс улыбнулась:
— Ладно. Ты прав. Звучит заманчиво. Подожди минутку. — Она дописала письмо, сложила его и заклеила конверт, затем положила в карман, чтобы опустить в городе.
Когда Алекс вышла из комнаты через несколько минут, одетая в белые шорты и белую шелковую рубашку, завязанную узлом под грудью, и с волосами, заплетенными в толстую длинную косу, музыканты ее ждали.
— Идем, — сказал Бэр и вышел первым. — Вот погодите, попробуете чили.
Следующие несколько часов они провели в переполненном, шумном маленьком баре, где толпа на тесной танцплощадке кружилась под самую громкую музыку, которую доводилось слышать Алекс. Казалось, здесь все всех знают, и, выпив по первому бокалу, Кейси, Бэр, Джереми и Лен легко нашли себе партнерш на танцплощадке. В промежутках между танцами они поглощали миску за миской чили и блюдо за блюдом начос, запивая их кружками пенистого пива.
— Пойдем. — Гэри рывком поднял Алекс на ноги. — Как ты можешь сидеть тут с таким спокойным видом под такую музыку?
— Ты прав. — Она улыбнулась. — Невозможно спокойно сидеть.
Музыка пульсировала, и в тесноте тел их тесно прижали друг к другу.
— Разве это не лучше, чем сидеть одной в своей комнате?
— Гораздо лучше.
Гэри посмотрел на ее раскрасневшееся лицо и остался доволен собой. В первый раз ему удалось вытянуть ее из добровольного затворничества.
Кто-то налетел на него, и он защищающим жестом обнял Алекс обеими руками, чтобы ее не раздавили.
— Не знал, что ты так хорошо танцуешь, — сказал он.
Она улыбнулась ему:
— В такой толпе любой, кому удастся удержаться на ногах, хорошо танцует.
Гэри рассмеялся. Темп стал более медленным, и он притянул ее к себе поближе.
— Но ты и правда хорошо танцуешь.
— Ты тоже.
— В школе у меня редко выдавалась возможность потанцевать с девушкой. Обычно я был на сцене. Играл. Конечно, — прошептал он ей в висок, — если бы я знал, как это приятно, возможно, я бы давно бросил музыку ради этого.
— Я рада, что ты не бросил музыку.
— Сейчас я в этом не уверен. — Он прекратил танец и стоял неподвижно, глядя ей в глаза сверху вниз. Поколебавшись секунду, он произнес: — Ты наелась чили и начос?
Она кивнула.
— Я тоже, — сказал Гэри. — Пойдем. Давай выберемся отсюда.