— И что же она сказала? — нетерпеливо спросил Гарри.
— Она сказала, что это был ее эмоциональный порыв, — первый раз открыл рот Майкл Дэрри.
В его голосе прозвучала нескрываемая ирония, которая, скорее всего, относилась не к «порыву» подозреваемой Мэгги Хэнсон, а к выводам своих старших коллег.
Шериф строго посмотрел на стажера.
— Эмоциональный порыв?! — Гарри оторвался от подоконника и, засунув руки в карманы, прошелся туда и обратно по комнате. — И вы удовлетворились таким ответом?
— Нет, не удовлетворились, — ответил шериф. — Мы узнали, что стояло за «порывом»…
Важность и многозначительность его заявлений тускнели, но он все еще пытался держать марку профессионала сыска.
— Что же за ним стояло? — Нетерпение Гарри росло и граничило с раздражением.
— За порывом стояла… гм… — шериф замялся и бросил взгляд на Кэтрин, — глубокая неприязнь к новой сиделке, — быстро закончил он.
— И желание, чтобы подозрение пало на мисс Сарпл, — добавил стажер Дэрри.
Гарри покачал головой, искоса посмотрел на Кэти и улыбнулся:
— Оказывается, опасно завоевывать расположение хозяйки и ее сына.
Шутка предназначалась шерифу и стажеру.
Кэтрин выглядела безучастной ко всему происходящему.
— А где драгоценности? — спросил Гарри. — Вы нашли их?
Шериф со стажером переглянулись, и Майкл Дэрри взял на себя смелость ответить:
— Нет, не нашли. Она говорит, что отдаст их только тогда, когда Кэтрин покинет этот дом.
Гарри удивленно поднял брови.
— И какова ваша реакция на такой ультиматум?
— Мы арестовали мисс Хэнсон, — признался шериф.
Гарри, задумавшись, снова принялся вышагивать взад и вперед по гостиной.
— Знаете, мистер Бронски, — наконец обратился он к шерифу. — У меня есть предложение. Привезите, пожалуйста, арестованную сюда. Я думаю, все вместе, — он сделал широкий жест рукой, — мы разберемся в этом запутанном деле.
Слово «запутанный» Гарри произнес с заметной иронией. Желание молодого хозяина принять участие в расследовании противоречило намерениям шерифа, но он посчитал неразумным возражать так или иначе пострадавшему лицу. Тем более видному юристу, сотруднику Пентагона.
Шериф кивнул стажеру. Майкл Дэрри с готовностью встал и отправился исполнять поручение.
— Боже мой! Боже мой!
Это были первые слова, произнесенные Мэгги Хэнсон, когда стажер Дэрри ввел ее в гостиную дома, в котором она проработала много лет.
Ее посадили на стул между шерифом и стажером. Мэгги сразу закрыла лицо руками. Не которое время все молчали. Кэти испытывала неловкость, представляя, как прежняя сиделка будет говорить о неприязни к ней.