Она читала письма Луизы Тайлер, которые хранила миссис Браун. Это были послания поклонников, письма детей — Гарри и Джеки, написанные ими из скаутского лагеря, холодновато-нежные открытки мужа Ларри Брауна, присланные почти из всех стран мира, где он побывал в деловых поездках. Перед Кэтрин, как на сцене, проходила вся яркая жизнь Луизы Тайлер и миссис Браун. Тут были и страстные любовные письма, написанные, казалось, в ответ на такие же страстные признания самой Луизы Тайлер. И эта ее тайна ушла в могилу вместе с некогда прекрасной женщиной, обожаемой многими мужчинами.
— Мисс Сарпл, вас приглашают в гостиную, — проскрипел голос дворецкого, сунувшего нос в комнату, где сидела Кэти.
Девушка недоуменно вскинула брови, но встала и направилась по коридору. В холле она увидела Гарри, жестом приглашающего ее пройти в гостиную. Она смутилась и, ничего не понимая, вошла в комнату, где сидели адвокат и нотариус.
Кэтрин села за стол на место, указанное адвокатом. Гарри разместился напротив, ободряюще улыбаясь ей. Чуть склонив голову, адвокат обратился к Кэти:
— Мисс Сарпл, в завещании, составленном по воле миссис Браун 26 июля сего года и заверенном нотариусом Сэмюэлем Брайаном, есть строки, касающиеся вас.
Кэти молчала, глядя на нотариуса, который бесстрастно читал:
— …Завещаю мисс Кэтрин Сарпл ценные ювелирные украшения, завещанные мне Гретой Гарбо, как то: золотую диадему, украшенную девятью изумрудами, и четыре кольца золотых: с бриллиантом, с изумрудом, с сапфиром и с аквамарином.
Далее. Завещаю моей дочери, мисс Джеклин Браун, шкатулку с ценными ювелирными украшениями, как то: браслеты золотые — две штуки, кольца…
Дальше шел список драгоценностей, находящихся в похищенной шкатулке, которая, по всей видимости, находилась сейчас у Джеки.
— …Завещание со слов миссис Луизы Браун, находящейся в здравом уме и трезвой памяти, составлено и подписано нотариусом Сэмюэлем Брайном. Число, год. Завещание вступает в силу с момента его оглашения, — торжественным голосом провозгласил нотариус.
— Поздравляю тебя, Кэти, — произнес Гарри, приподымаясь со своего места и протягивая ей руку через стол.
Кэти кивнула и пожала Гарри руку.
— Я могу идти? — равнодушно спросила она.
— Да, пожалуйста, — с недоумением ответил адвокат Голдсмит.
Кэти вышла из комнаты, сопровождаемая удивленным взглядом Гарри. Она шла по длинному коридору в спальню миссис Браун, с удовлетворением думая о том, как повезло Джеки. Ведь теперь она не будет арестована, так как ценности, похищенные по ее требованию, по праву принадлежат ей. И с Мэгги снимут обвинение в грабеже…