Любовь… и еще раз любовь (Морган, Тейлор) - страница 92

Этот поцелуй не был похож на вчерашний. Он был глубоким и страстным, говорившим о намерении пойти до конца…

Жар этого поцелуя обжег Софи. Все ее тело — грудь, бедра, колени — было словно тлеющие угли, готовые вот-вот вспыхнуть пламенем. Все глубже опускаясь в сладкую бездну поцелуя, она чувствовала, что взмывает под небеса. В эту минуту она могла бы удержать на своих плечах весь мир, хотя колени ее дрожали и подгибались.

Софи обхватила Гэри за плечи и ощутила под грубой тканью пиджака крепкую, мускулистую спину. Гэри крепче прижал девушку к себе и раздвинул языком ей губы. Она затрепетала от восторга, и волна страсти захлестнула ее.

Гэри пробормотал что-то невнятное. Софи не разобрала слов, но поняла: если она позволит, они займутся любовью прямо здесь, в темноте.

Она ответила так же нечленораздельно, но это был знак согласия.

Его рука скользнула вниз. Взяв в ладонь ее грудь, Гэри стал большим пальцем ласкать сосок. Софи содрогнулась от пронзившего ее желания.

— Софи, — пробормотал Гэри, — я сгораю.

— Я знаю… знаю…

Она проворно ослабила узел галстука, но не стала расстегивать рубашку — это заняло бы слишком много времени, — а просто выдернула ее из-под ремня. Гэри между тем расстегнул две пуговицы на разрезе юбки и просунул руку между ног Софи.

Рука была горячей, но и Софи вся горела.

— Эй, — раздалось вдруг откуда-то сверху. — Кто-нибудь есть в лифте?

Гэри убрал руку и расправил юбку Софи.

— Черт возьми, — буркнул он. У Софи пересохло в горле.

— Вы меня слышите? — Голос незваного спасителя гулко отдавался в шахте лифта.

— Да, слышим, — сумел наконец вымолвить Гэри.

— Сколько вас?

— Двое.

— У вас совсем нет тока?

— Хватит, чтобы спалить целый город, — тихо сказал Гэри и погладил Софи по щеке. — Никакого тока, — прокричал он в потолок.

— Не волнуйтесь, мы скоро вас вытащим.

— А кто волнуется? — спросил Гэри у Софи, и она поняла, что он улыбается.

Она стала понемногу приходить в себя, и до нее вдруг дошло, что волноваться все же стоит. Всего несколько минут назад она уверяла Гэри, что они не подходят друг другу. Что же изменилось? А то, что она обнаружила в себе огромный запас плотского вожделения, о котором и не подозревала. И не вожделения вообще, а желания заниматься любовью именно с Гэри Бреттом.

— Мы получили хороший урок, — сказал Гэри, отступив.

Софи прислонилась к стенке и перевела дух.

— Какой урок?

— Никогда не пытайся воспользоваться шансом в застрявшем лифте.

Софи подумала, что вряд ли это был самый серьезный урок в ее жизни, но ей все же хотелось в себе разобраться. Правда, близость Гэри мешала уцепиться хотя бы за одну мысль. Тем не менее она предупредила: