Снова крики, гиканье, ржание и нецензурные слова.
Мда, организация массовых мероприятий похоже тут не на высоте, — подумал я, наблюдая эти веселухи из-за спин стражников. Моя и стража князя окружали нас плотным кольцом, не давая никому из гостей пробиться к нам. Так что мы в гонках не участвовали.
Наконец мы добрались до опушки леса. Такая милая опушка, с ярко зеленой травой, с шатрами из белой, красной и синей ткани. С длинными столами, покрытыми белыми скатертями, уже с какой-то едой и высокими флагштоками с вяло шевелящимися на них разноцветными знамёнами. Откуда-то тянуло дымком деревянных полешек и запахом жареного на огне мяса.
Шашлык что ли жарят? Только приехали, еще дичинки не убили, а тут уже мясо жарят! Что же это за охота такая? — подумал я, принюхиваясь.
Хотя я не против, — продолжил размышлять я, — мясо жареное на огне я люблю! Главное, что бы правильно было пожарено… Ммм… а вкусно-то как пахнет!
Но нанюхаться мне не дали. На опушку вывалила толпа на лошадях. Зеленая травка враз оказалась вся взрыта копытами, запах мяса пропал, а вместо него в воздухе появилось уже надо надоевшее амбре лошадей и навоза.
Блин! — только и сказал я себе.
Князь спешился и вместе со свитой определился в центральный ярко — красный шатер. Фелию расположили в стоящий справа от него белый, а мне достался левый синий. Гости же определялись кто как мог. Кто в свои шатры, кто на свежем воздухе. Только все выгрузились, как ко мне явились посыльные от князя и позвали за стол.
Не понял, — подумал я, направляясь к столу, за которым уже сидели Гессен и Фелия, — мы, что, сюда жрать приехали, что ли? Мы же на охоту собирались! Жрать можно было и в замке, там удобнее…
Едва я уселся рядом с невестой, как у стола громко затрубили какие-то гнусавые трубы. Похоже, это видно был какой-то важный этап охоты. Важный-то важный, но я на какое-то время стал глухим на левое ухо, когда мне в него со всей дури загудели.
А чтоб тебя! — подумал я, затыкая ухо пальцем и оборачиваясь в сторону дудельшика. Обернувшись, я наткнулся на красную рожу с вытаращенными глазами и неестественно, до треска раздутыми щеками.
Чтоб ты лопнул, придурок! — пожелал я ему, пытаясь отодвинутся подальше от ревущей трубы.
Тут я заметил обращенный на меня злорадный взгляд Фелии. Сама она сидела, прикрыв уши ладошками.
Ясно. Значит все в курсе, что зачем тут следует, один я деревенщина, первый раз на охоте, и получаю по ушам! — подумал я, осторожно ковыряя у себя в ухе мизинцем.
Внезапно дудеть перестали и наступила оглушительная тишина.