Созданы друг для друга (Грейди) - страница 31

Она стонала и дрожала, разметав по подушке светлые волосы, закрыв глаза и повернув голову набок. Бывшая жена по-прежнему была для него самой красивой на свете женщиной.

Завтра он, возможно, будет принят Лаурой не так доброжелательно, не говоря уже о приглашении в постель.

Увлекаемая волнами наслаждения, она бормотала его имя. Бишоп с головой окунулся в бушующий шторм…


Следующим утром Бишоп сидел на веранде, уставившись на холмы и прислушиваясь к крикам кукабар.

Черт возьми, что это было? О чем он только думал? Спать с Лаурой — плохая идея. Конечно, это было великолепно. Невероятно, фантастично! Но ничто не спасет его, когда к ней вернется память и она поинтересуется, почему он воспользовался ситуацией. Не важно, что бывшая жена соблазняла его и словами, и улыбками, и прикосновениями. Придя в себя, Лаура потребует ответа.

Ничто не может стереть обидные слова, которыми они когда-то обменялись. То, что они друг другу тогда наговорили, способно сокрушить любое любящее сердце.

Тем не менее он все еще связан с ней. Он ощущает ее запах, слышит ее голос, любуется, как она слегка покачивает бедрами при ходьбе. Когда они разъехались, он был уверен, что не захочет спать с другой женщиной. И этот пост он не нарушал, хотя и встречался с Аннабель.

Опершись локтем на подлокотник кресла, Бишоп потер лоб и висок.

По существу, особых отношений у них с Аннабель не было. Они встречались всего несколько раз. Им нравилось одно и то же, у них было одинаковое чувство юмора, они уважали жизненное пространство друг друга. Но после того, что произошло между ним и Лаурой прошлой ночью…

Бишоп вздохнул. Прикусив губу, он порылся в заднем кармане и вытащил сотовый телефон.

Мгновение спустя мягкий голос ответил ему.

— Аннабель? Это Самюэл.

— Сэм? Я надеялась, что ты позвонишь в выходные. Ты занят?

— Можно сказать и так.

Как всегда, она все поняла:

— Многие уезжают из города на воскресенье.

Бишоп выругался про себя. Он никогда не испытывал, как душа уходит в пятки, но другого пути нет.

— Послушай, возможно, это не телефонный разговор, но… боюсь, ждать нельзя.

Как трудно все улаживать!

— Что-нибудь случилось?

— Я говорил тебе, что был женат.

— Да-а…

— Дело в том, что с Лаурой, моей бывшей женой, произошло несчастье.

Он представил себе, как длинные черные ресницы Аннабель дрогнули.

— Ты сейчас с ней?

— Я привез ее из больницы домой.

— И теперь… накладываешь заплаты?

— Все сложнее.

— Но вы вместе?

Она говорила еле слышно.

Бишоп ответил честно:

— Да.

Аннабель, без сомнения, собиралась с силами. Наконец она произнесла:

— Тогда, полагаю, больше говорить не о чем.