Лесли сжала пальцы в кулаки, устремила взгляд в потолок и принялась считать до десяти. Похоже, жителям Тейлора совсем нечего делать, кроме как обсуждать любовные дела Хью.
— Хью долго искал хорошую женщину, — как бы между прочим заметила миссис Грейсон, направляясь к двери. — Надеюсь, что он не разрушит все своим упрямством.
— Миссис Грейсон, — холодно произнесла Лесли, — не хочу показаться вам грубой, но я не намерена обсуждать свою личную жизнь ни с вами, ни с Тиной Мэтьюз, ни с Чарли, ни с кем бы то ни было другим.
— Если передумаете, то поговорите с мэром, — посоветовала регистраторша.
Лесли стиснула зубы, стараясь держать себя в руках. Нужно что-то предпринять, причем как можно скорее, поскольку ситуация постепенно выходила из-под ее контроля.
На утреннем приеме было несколько пациентов, главным образом детей, которых нужно было осмотреть перед начинающимся через неделю учебным годом. Не желая вновь встречаться с Тиной Мэтьюз и посетителями кафе, Лесли заказала по телефону салат, который ей доставили прямо в кабинет.
В час дня миссис Грейсон пригласила ее в соседнюю комнату, где Лесли увидела высокую пожилую женщину с королевской осанкой в элегантном голубом костюме. Седые волосы незнакомки были аккуратно уложены и собраны сзади в узел.
— Здравствуйте, — поздоровалась Лесли.
Пожилая дама села на стул и положила на колени дорогую сумочку.
— Вы, должно быть, Лесли. А я Эвелин Уоллес, мать Хью. Специально приехала из Сан-Антонио, чтобы познакомиться с вами.
У Лесли подкосились ноги.
— Рада познакомиться с вами, миссис Уоллес.
— Я тоже рада. Думаю, нам надо кое-что обсудить.
Лесли лишилась дара речи. Она собиралась объяснить, что у нее сейчас часы приема, но понимала, что миссис Уоллес наверняка заметила, что в коридоре не было ни одного пациента.
— Миссис Грейсон согласилась устроить нам встречу наедине, так что можете не волноваться — нам никто не помешает.
— Понятно, — выдавила из себя Лесли. Она добрела до кресла доктора Финлея и почти рухнула в него. — Чем могу быть полезна, миссис Уоллес?
— Насколько я понимаю, мой сын сделал вам предложение. — Женщина внимательно оглядела Лесли.
Лесли не хотелось грубить матери Хью, но за сегодняшний день она уже устала обсуждать свою личную жизнь с посторонними.
— Я думаю, что это касается только Хью и меня.
— Совершенно с вами согласна. Не хочу показаться назойливой и надеюсь, что вы меня извините. Но Хью столько лет жил один, что я просто не могла не встревожиться, когда Колин сообщила…
— Колин? — переспросила Лесли. Это все объясняло.