— Не сомневаюсь. — Керк улыбнулся, его лицо стало привлекательным. — Расскажите мне поподробнее о всей этой затее с Санта-Клаусом и что конкретно должна будет делать Вирджиния.
— Мы хотим вместе с кем-нибудь из детей выбрать лучшего Санта-Клауса в Хьюстоне. Будем снимать крупным планом Вирджинию, беседующую с ними на фоне рождественских базаров. Посмотрим, что из этого получится.
Рассказывая, Аманда пыталась определить, как относится к ее плану Керк. В тех случаях, когда дело касалось детей, она старалась быть гибкой и осторожной, не обещать слишком многого и не вдаваться в подробности.
Аманда не очень-то понимала, какое складывалось впечатление у Керка от ее рассказа, но ей показалось, что он даст согласие на участие дочери в телепередаче.
— Программа должна быть показана в ближайшее время, а потом, возможно, будет повторена в одном из выпусков местных новостей.
Керк кивнул. Она оказалась права: он отнюдь не испытывал благоговейного восторга оттого, что его дочь будет сниматься на телевидении.
— Директриса не хочет, чтобы Вирджиния пропускала уроки, так что нам придется немного растянуть съемку. Работать будем в будни, когда толчея на рождественских ярмарках значительно меньше. Вы не возражаете?
Он пожал плечами:
— Да нет.
Аманда почувствовала облегчение. Ей пришлось преодолеть столько препятствий, что теперь она даже не могла поверить в удачу.
— Прекрасно. Начнем с базара в Вудбруке — ближайшего к студии. Было бы неплохо начать уже завтра.
— Для меня хорошо все то, что хорошо для Вирджинии.
Вирджиния.
— О Господи, мы же еще ничего не сказали ей. Не хотелось разочаровывать — а вдруг пришлось бы взять другого ребенка.
— Я скажу Вирджинии сегодня вечером. — Керк подался вперед.
Это был намек — ей было пора уходить. Ему надо было заниматься делами.
Аманда достала свою визитную карточку:
— Вот, возьмите. Звоните, если у вас будут вопросы. У Вирджинии есть новогодний костюм или одежда в зеленых и красных тонах, чтобы девочка смогла надеть ее завтра?
Вид у Керка стал озадаченным.
— Я посмотрю в ее шкафу, — несмело пообещал он.
— Уверена, вы найдете что-нибудь подходящее. — Аманда, улыбнувшись, встала. — Я встречу вас у западного входа на ярмарку около трех.
— Постойте-ка, — Керк тоже встал, — вы встретите меня у входа на ярмарку?
— Ну да. Вы же должны привезти Вирджинию.
Керк глубоко вздохнул:
— А я думал, что вы сами повезете ее туда.
Аманда страшно удивилась. Он видел ее первый раз в жизни и доверял ей своего ребенка. Учитывая все те меры предосторожности, о которых так настойчиво твердили в школе, это показалось Аманде легкомысленным.