Начался следующий акт. Раньше герцог был уверен в себе, знал, что скажет, когда ее найдет. А сейчас пребывал в полной растерянности.
Герцог ждал, что леди Ирис выйдет на сцену еще раз, но она появилась только после финального занавеса вместе со всеми артистами. Ирис стояла рядом с Берти. Под восторженные возгласы зрителей тот изящным жестом поднес ее руку к губам и поцеловал.
Мужчина, стоявший позади Берти, сообщил зрителям:
— Завтра он женится на ней. Счастливчик!
Герцог резко встал и ринулся прочь из театра. Он побоялся остаться, чтобы не потерять контроль над собой.
Она выходит замуж за Берти! Но это же невозможно — она его жена. В его сердце она все это время была женой. Она обещала принадлежать ему.
Шатаясь, он вышел из театра, завернул за угол, выйдя на боковую улицу, и в изнеможении прислонился к стене.
Он так долго искал ее! А теперь должен потерять в последний момент.
Его охватило то же странное оцепенение, что и в театре. Он стоял, не в силах тронуться с места, а мимо него на боковую улицу выходили зрители. Потом он понял, что рядом был выход из театра.
Герцог все еще не мог пошевельнуться, глядя на дверь, из которой должна была выйти она. Но он потерял ее! Завтра Ирис выйдет замуж за другого. Все, что он мог сейчас делать, это стоять и смотреть, как она будет идти под руку с Берти.
Вот она выходит из театра. Сейчас ее поглотит толпа. Она уйдет и никогда не узнает, как он ее любит. Она сворачивает за угол. Все кончено!
Внезапно герцог ожил и рванулся к ней.
— Подождите! Ирис, подождите!
Он был уверен, что кричит, но не услышал ни звука. Она не слышит его! Герцог выбежал на дорогу, продолжая кричать.
Что случилось дальше, он не сразу понял. Не заметил летевшего на него экипажа, не услышал испуганного ржания лошади и окрика кучера, тщетно пытавшегося его объехать. Почувствовал только удар копыта по голове и второй удар о твердый бордюр тротуара. Перед глазами все поплыло. Над ним склонились какие-то люди. Он лежал, удивленно и растерянно глядя вверх.
Берти заметил скопление народа. Оставив Карину в центре восторженной толпы, спешившей выразить ей свое восхищение, он побежал через дорогу узнать, что случилось.
— Боже мой! — прошептал он, увидев, кто лежит на дороге. — Что с вами?
— Я не виноват, — оправдывался кучер, управлявший экипажем. — Он выскочил прямо перед моей лошадью.
— Кучер прав, — еле слышно пробормотал герцог. — Это моя вина. Просто отвезите меня в гостиницу. Я остановился в «Империале».
Он попытался встать, и Берти подал ему руку. Глаза герцога прояснились.