— Кстати, как прошел твой отпуск? Ты была в Европе, верно?
Он говорил вежливо, но с плохо скрываемым презрением.
— Мой…
«Он не знает».
Ну откуда же ему знать? Ее отец позаботился о том, чтобы не было огласки, хотя Хелен его об этом не просила. Для тех, кто спрашивал, был готов ответ: Габриэла бередит просторы Азии с рюкзаком за спиной в блаженном одиночестве.
— Что? — Алекс насмешливо поднял бровь. — У тебя внезапно создалась ситуация, равносильная жизни или смерти, поэтому ты уехала за границу, даже не удосужившись позвонить?
Хелен несколько раз обдумала свой ответ:
— Я была с Габриэлой.
— Понятно. И как поживает моя своевольная бывшая подружка? Полагаю, она нашла себе новое развлечение?
Хелен шлепнула ладонями по столу, уставилась на полированную деревянную столешницу и глубоко вздохнула:
— Не заходи так далеко, Алекс. — Ей удалось отвести взгляд от его прожигающих голубых глаз и решительно захлопнуть ежедневник. — Ты нанял меня для работы. Если я должна ее делать, нам придется забыть о личных отношениях, включая твои дела с Карлосом.
Его пристальный взгляд стал настороженным.
— Какие у меня могут быть дела с Карлосом?
— Понятия не имею. В последний раз я видела его два месяца назад.
Знает ли Алекс, как ей тяжело оттого, что Карлос от нее отстранился? За исключением нескольких случайных комментариев, она понятия не имела, какие дела были у ее брата с Алексом после его возвращения в Канберру. За прошедший год Хелен стала матерью, переехала из родительского дома и наконец получила желанную независимость. Карлос перестал играть роль ее старшего брата. И она запретила себе думать об Алексе, предпочитая не знать, чем он занимается и с кем встречается.
Алекс пристально ее разглядывал, словно хотел задать ей миллион вопросов, но что-то его сдерживало. Он явно изменился.
— Мне нужно поговорить с членами твоей семьи, — резко сказала она.
— Конечно. — Выражение его лица стало спокойным. Он поднялся. — В одиннадцать часов у меня рейс. — Алекс взглянул на часы. — Автомобиль заедет за тобой в десять.
Она моргнула:
— Что такое? Я думала…
— Ты и я. Летим в одиннадцать, — кратко повторил он. — Ты должна встретиться с моей семьей — твоими клиентами. Они в Даймонд-Бей.
— Твой курорт в дикой местности?
— Да. Не опаздывай.
Она покачала головой, хмурясь:
— А что с моей командой?
— Мне нужно вернуться в тот дом. Кроме того, мой персонал отвечает на миллион телефонных звонков, поэтому прямо сейчас мне нужна стопроцентная уверенность. В настоящее время ты сама себе команда.
Она вскочила:
— Я не могу заниматься этим одна! Мне нужен помощник, планировщик мероприятий…