Загадочная блондинка (Дейтон) - страница 43

Солнце, волны и легкий бриз вскоре освежили ее, прогнали беспокойство и раздражение, и она отправилась обратно в квартиру Майка.

Когда она подошла к дверям, там стояла Клара.

Шерри была уже почти готова идти на работу и искала сандалии, когда вдруг вошел Майк.

Он выглядел сногсшибательно в своем черном костюме и серебристой рубашке, так подходившей к его глазам.

— Как все прошло? — поинтересовалась она, найдя наконец пропавшие сандалии за кофейным столиком. Она уселась в кресло и принялась их надевать.

Майк пошел к холодильнику.

— Только не пытайся изображать внимательную и заботливую жену.

— А что, даже и поговорить нельзя? — обиделась Шерри, которую стали утомлять установленные Майком правила.

— Почему же, можно. Только без вопросов, вроде: «Как прошел день, дорогой?»

— О'кей, я согласна. — Шерри была готова швырнуть в него еще одну банку с пивом. Может быть, на этот раз она сумеет вбить ему в голову что-нибудь разумное? Она с силой сунула ногу в сандалии. — Поговорим. Твоя мать вернулась домой. Она желает знать, почему мы не занимаемся сексом.

Майк похолодел. Потом закашлялся. Шерри надела туфли и ждала, пока к нему вернется голос.

— Ты ей это сказала? — выдавил он и опять закашлялся.

— Нет, не я. Мне не пришлось этого делать, она и так знает.

— Что она тебе все-таки сказала? Ты можешь повторить дословно? — Он наконец обрел нормальный голос.

— Дословно? Она спросила: «Почему вы с Майком не спите вместе?»

— А ты?

— Я ответила… я растерялась и просто не знала, что сказать. Потом ответила, что спим. Тогда она назвала меня лгунишкой. А я удивилась и спросила: «Откуда вы знаете?» А она сказала…

— Подожди, — остановил ее Майк. — Как ты сказала? Ты спросила: «Откуда вы знаете?» или «Откуда вы знаете?».

— А какая разница?

— Одно дело — сказать «Это не ваше дело», и совершенно другое — «Вы правы и подловили меня». Ну и как ты сказала?

— Разве я помню? — Чего он пристал?

— Ты сама и проговорилась, — заключил Майк.

— Она перехитрила меня.

— Мама любит такие штучки.

— Как и ты. Ты тоже только что пошутил. Но от тебя я этого ожидала, потому что ты мужчина. А она просто пожилая леди.

— Которая меня всему этому и научила.

Шерри вздохнула и швырнула в него декоративной подушечкой.

— Ну и что мы будем теперь делать?

— Ничего.

— А что делать с твоей матерью?

Он вздохнул.

— Пусть все идет как идет.

— Она велела мне соблазнить тебя. Что, по-твоему, она имела в виду?

— Очевидно, то, что сказала. И когда ты собираешься начать?

— А ты этого хочешь?

— А ты?

— А ты мог бы не отвечать вопросом на вопрос?

— Не знаю, — насмешливо ответил он.