Любви награда (Рэнсом) - страница 62

Чарли слушала его, открыв рот:

— Джесс, ну ты и враль.

Он криво усмехнулся:

— В этом ты права, детка. Не верь ни одному моему слову. Пошли отсюда.

Взяв Чарли под руку, Джесс повел ее к выходу из лаборатории. Алан Петерс оторвался от микроскопа и в негодовании уставился на парочку. Джесс не смог удержаться от победной улыбки. Ты проиграл, парень! — говорил его взгляд. Он водрузил на нос солнцезащитные очки и открыл перед Чарли дверь.

При выходе из здания Джессу попался на глаза почтовый ящик. Не раздумывая, он вытащил конверт из внутреннего кармана пиджака и бросил в ящик. И затем, не оборачиваясь, пошел к машине. Под руку с Чарли Картер.


Чарли чувствовала, как в ней нарастает волнение. Самое большее, что она когда-либо покупала в Чикаго, был журнал из киоска в аэропорту О'Хара. Джесс сумел заинтересовать ее и разжечь азарт. Приключение, сказал он. До сих пор в ее жизни не случалось приключений. Все это было совсем не похоже на ее обычную размеренную жизнь.

С самого начала поездки Чарли пыталась собраться с мыслями и найти объяснение своему поведению. Да, ей на самом деле нужно кое-что из одежды. Нельзя же появляться перед зрителями на экранах телевизоров в том, что висит у нее в шкафу. Ей придется фотографироваться для журналов и газет, бывать на собраниях, участвовать в ток-шоу. Для этого нужна соответствующая одежда. Можно было бы, конечно, отправиться в любой из крупных магазинов Детройта, но там бы не было рядом Джесса МакМастерса. Ей очень льстило, что Джесс решил показать ей свой родной город. Чарли с радостью отправилась бы с ним и на Луну, если бы только Джесс пригласил ее туда.

Они выехали из Мичигана и направились вдоль озера, через окрестности Индианы и Гэри, в сторону Иллинойса. Чем ближе они были к цели, тем плотнее становился поток машин на дороге и возбужденнее вел себя Джесс.

— Посмотри прямо, вон в тот просвет в деревьях. Какой потрясающий вид! — он показывал Чарли куда-то вверх.

Она подняла глаза и замерла от восхищения, казалось, что в облаках раскинулось таинственное королевство.

— Вон та, самая высокая — это «Сухая башня», а та, что с антеннами, — «Хэнкого Билдинг». Помню, как я первый раз побывал на башне. Я тогда был совсем маленьким, и после поездки в лифте меня начало подташнивать, а брат еще предложил мне выглянуть вниз через стеклянное окошко. В этот момент начинает казаться, что башня движется. Одним словом, меня стошнило в присутствии примерно сорока человек. Вот одно из самых незабываемых впечатлений моего детства, — Джесс смущенно рассмеялся, и Чарли подумала, что он впервые рассказывает ей о своих родных.