Не уходи, любимый… (Хейтон) - страница 49

— Я… я и не знаю, верить тебе или нет, — сказала Флора, невольно улыбаясь.

— Верьте мне, леди, — кратко ответил он.

— Но я и не думала, что ты можешь быть таким ласковым, — настаивала она, продолжая улыбаться.

— Почему? — Он довольно кисло взглянул на нее. — Иногда у меня и впрямь создается впечатление, что ты считаешь меня первобытным дикарем, который за волосы тащит женщин в свою пещеру. Должен сказать, что постоянно читаю это в твоих глазах, дорогая, — укорил он.

— Извини, — мило улыбнулась она и добавила, повинуясь привычке к откровенности, ставшей ее второй натурой: — Но я действительно не ожидала от тебя ничего подобного.

— Надеюсь, это стало приятным сюрпризом. А если нет, я всегда могу снова вернуться к роли сильного и молчаливого героя. Но я же говорил, — сказал он абсолютно серьезно, — что ты и сама не знаешь, с чем так самозабвенно сражаешься.

— Да все я знаю. Но я ни разу не видела тебя с женщиной. С твоей подругой, я хочу сказать. — Она неловко усмехнулась. — В имение ты всегда приезжал один. И, наверное, поэтому я не знала, чего от тебя можно ожидать. В твоей жизни, конечно, было много женщин?

— Несколько, — согласился он.

— И ни на одной ты не захотел жениться?

Он замолчал, словно припоминая.

— Когда мне было двадцать два, я был безумно влюблен в роскошную блондинку и на протяжении примерно трех недель отчаянно хотел, чтобы она стала моей женой.

— А если серьезно, — сказала она тихо.

— Если серьезно, дорогая, — он привычным движением коснулся ее лба, — да, мне раз или два приходила в голову такая мысль.

— Расскажи мне об этой женщине. Какая она была и почему все-таки ты так и не женился.

— Она была… — Григ, прищурившись, взглянул прямо перед собой, — очень известной деловой женщиной. Независимой и умной. Но, несмотря на взаимные чувства, наша совместная жизнь с ней была абсолютно невозможна. К счастью, мы оба это вовремя поняли. С тех пор прошло уже почти пять лет.

— А она была младше тебя?

Григ перевел на нее взгляд.

— На два года моложе, а почему ты спросила?

— Мне интересно, была ли она достаточно взрослой или обладала еще каким-нибудь качеством, которое не позволяло тебе унижать ее.

Григ весело рассмеялся и выразительно оглядел раскиданную по комнате одежду.

Флора нервно повела плечами:

— Что с тобой? — осторожно спросил он.

— Просто я чувствую себя смешной. Словно нагоняю тоску своим нелепым подходом к делу…

— Наоборот. Твои поцелуи напоминали мне пожар в лесу. Не попробовать ли нам еще раз? Но прежде я хочу тебя кое о чем опять попросить.

— Давай проси, я уже привыкла.